Уберите свои руки translate Turkish
91 parallel translation
Уберите свои руки, пьяный идиот!
Çek ellerini üzerimden, seni aptal sarhoş.
Уберите свои руки!
Çek ellerini!
Уберите свои руки от меня!
Çek ellerini benden!
Уберите свои руки от меня!
Çekin ellerinizi üstümden!
Уберите свои руки от меня!
Çek ellerini üzerimden!
- Уберите свои руки.
Çek ellerini!
- Уберите свои руки от девочки!
- Ellerini o küçük kızdan çek
Уберите свои руки!
Seni lanet! Çek şu pis ellerini!
Уберите свои руки от нее.
Çek ellerini ondan.
Уберите свои руки от меня!
Biz Büyükelçi Han'ın arkadaşlarıyız.
Уберите свои руки от меня!
Çek ellerini üstümden!
Уберите свои руки от меня.
Çekin ellerinizi üstümden.
Уберите свои руки от меня!
Bırakın beni.
Уберите свои руки от меня!
Bırakın beni! Bırakın beni!
- Уберите свои руки...
- Çek ellerini- -
Уберите свои руки от меня.
- Çek ellerini üzerimden.
Уберите свои руки!
- Çek ellerini üzerimden!
Уберите свои руки от неё!
Çekin ellerinizi!
Уберите свои руки!
Çek şu ellerini!
Уберите свои руки!
- Çek ellerini!
- Уберите свои вулканские руки.
- Vulcanlı ellerini üstümden çek!
- Уберите от нее свои руки. - Что?
- Çek ellerini kızın üstünden.
Уберите свои развратные руки от неё!
Çek o pis ellerini onun üstünden!
Уберите от меня свои руки.
Çek şu siktiğimin ellerini üstümden.
Уберите от меня свои руки!
Çek ellerini.
Уберите от меня свои руки!
Ellerini üzerimden çek!
Парни, уберите от неё свои руки.
Çekin ellerinizi, çocuklar.
- Уберите от меня свои руки!
Çek ellerini üzerimden!
Уберите руки свои!
Ellerini benden uzak tut.
Вы сцитаете, цто язва - это не сроцный слуцай? Уберите свои руки!
Ülser acil bir durum değil mi?
Уберите от меня свои руки!
- Çek ellerini üstümden!
Уберите свои руки!
Ne yaptığınızı sanıyorsunuz?
прекратите уберите свои руки из меня пожалуйста остановитесь!
Durun! Durun! Tamam mı?
Уберите от меня свои руки!
Bırakın beni!
В сторону, живо! Уберите от меня свои руки!
- Geri çekilin, hemen!
Уберите от меня свои руки, иначе помоги мне...
Çek ellerini, yoksa...
Уберите от меня свои руки.
Çek ellerini üzerimden.
Уберите от меня свои руки!
Çek ellerini üstümden.
Эй! Уберите свои долбаные руки -
Çek lan ellerini!
Уберите от меня свои руки!
Ellerini üzerimden çek.
Уберите от меня свои руки!
Çek ellerini üzerimden!
Так что уберите-ка от меня свои руки.
O yüzden niye ellerini üzerimden çekmiyorsun?
Уберите от меня свои руки.
Çekin ellerinizi üzerimden.
Уберите от неё свои руки!
Ellerini çek kızımın üstünden!
Уберите от меня свои руки!
Çekin ellerinizi üzerimden!
Уберите, блядь, свои руки!
Çek lan ellerini üstümden!
Уберите от меня свои руки!
- Çek elini! - Chicago İtfaiyesi'nden geliyoruz.
Уберите от меня свои гребаные руки! В вас стреляли.
Çekin ellerinizi üzerimden!
- Уберите от меня свои руки!
- Çek elini üstümden.
Уберите от меня свои руки.
- Ne yapıyorsun?
Какого чёрта вы творите? Уберите от меня свои руки.
Çek ellerini.
уберите свои руки от меня 24
руки 928
руки вверх 1710
руки на стол 45
руки за спину 512
руки в стороны 24
руки прочь 264
руки за голову 663
руки убери 72
руки на голову 78
руки 928
руки вверх 1710
руки на стол 45
руки за спину 512
руки в стороны 24
руки прочь 264
руки за голову 663
руки убери 72
руки на голову 78
руки так 43
руки над головой 27
руки на руль 43
руки на виду 25
руки вниз 17
руки на машину 54
руки покажи 28
руки на стену 45
руки на капот 23
руки подними 23
руки над головой 27
руки на руль 43
руки на виду 25
руки вниз 17
руки на машину 54
руки покажи 28
руки на стену 45
руки на капот 23
руки подними 23
руки держать на виду 20
руки выше 32
руки прочь от меня 18
руки сюда 16
руки по швам 16
руки в верх 21
рукия 67
руки выше 32
руки прочь от меня 18
руки сюда 16
руки по швам 16
руки в верх 21
рукия 67