Ый год translate Turkish
57 parallel translation
Похоже на старушку Землю, примерно 1920-ый или 2-ый год.
Burası 1920 ya da 1925'lerdeki bildiğimiz Yeryüzü'ne benziyor.
2011-ый год, Бенгази, Ливия.
2011, Bingazi, Libya.
... 1941-ый год навсегда останется позорным.
... 1941 rezilliği unutulmayacak bir tarih.
Предлагаем вам каталог фирмы "Максвелл Хаус" за 1939-ый год.
1939 yılından son haberler. Sponsorunuz, Maxwell House.
... Колонна, Венеция, 1 545 - ый год,.. ... я найду Вам покупателя.
Ama bu Hypnerotomachia di Polifilo Colonna tarafından yazılmış, Venedik, 1545, şey sizin için bir alıcı bulacağımdan eminim.
Леонардо Фиораванти "Компэнди ди Сэкрэти", 1 57 1 - ый год.
Leonardo Fioravantis'in, "Compendi di Secreti" si, 1571.
Только одну, но на ней уже была надпись "Бостон, 1990-ый год".
Bir tane. Ama benden önce gören olmuş.
Мои самые длительные отношения были с Тедом... с 88-го по 90-ый год.
Benim en uzun ilişkim... Ted olurdu. 88-90'da.
" 3434-ый год Второй Эпохи.
"İkinci Çağın 3434'üncü yılı."
Станет ли школа соблазнительной, если мы будем мечтать? Филадельфия, 1961-ый год
Böyle bir yeteneğimiz olsaydı okul harika olmaz mıydı?
Хольтц, Даниел. Убийца вампиров. Приблизительно 1 754-ый год.
Daniel Holtz, Vampir Katili. 1754'ten beri.
Тут 5-ый год как больница не работает
Ben hastanede çalismiyorum.
Дома я просмотрю 94-ый год, но я уверена, что права.
Eve döndüğümde 94 günlüğümü kontrol edeceğim ama haklıyım biliyorum.
- На 1981-ый год.
1981.
БЕЙРУТ, ЛИВАН, 1984-ый год
Beyrut Lübnan - 1984
АЭРОПОРТ JFK, НЬЮ-ЙОРК, 1989-ый год
J.F.K. Havaalanı New York - 1989 - Yuri, evde olmak güzel bir şey.
Ах, кстати, я остаюсь на 5-ый год здесь в CRU!
Her şeye rağmen burada CRU'da beş yıl kalıyorum.
Мои родители офигеют, когда узнают, что им придется платить за 5-ый год.
Ailem beş yılın parasını ödeyeğini duyduğunda deliye dönecek.
Меня застрелили. и эта пуля перенесла меня в 1981-ый год.
Vuruldum ve o kurşun beni 1981'e götürdü.
2029-ый год.
2029 yılı.
Обложка моего первого отчета за мой первый год в компании. 1985-ый.
1985'te şirketteki ilk yılımda ilk kez kapağa çıkışım.
Думаю, причина в том, что женщин душили в собственных квартирах с 62-ого по 64-ый год, а копы Бостона ничего не могли сделать.
Evet, bunun sebebi muhtemelen 1962'den 1964 yılına kadar kadınların kendi dairelerinde boğulmuş bulunmaları ve Boston Polisi'nin katili yakalayamamasıdır.
И у тебя. У нас правда все в порядке с работающими 4-ый год?
- Dört yıllıklarla ilgili sorunumuz var mı?
¬ ыйд € на внутренний рынок, мы бы получали 600 миллиардов долларов каждый год.
Yerel açılımla her yıl 600 milyar dolar kazanabiliriz.
1959-ый год стартовал удачно.
1959 oynaşmaya başlamak için iyi bir zamandı.
99-ый год.
1999 yılındayız.
"ы знал, что в Ѕэндли команда" ћака " каждый год давала приз тому, кто мог теб € терпеть?
Biliyor muydun, Bandley'de.. Mac, senin karşında durabilen kişiye her yıI bir ödül verirdi.
Американская бейсбольная лига, 2004-ый год.
2004 ALCS.
¬ ы знаете, что он делает более трЄх миллионов долларов в год?
Yılda 3 milyon doların üzerinde para kazandığını biliyor muydun?
" ы мгновенно перенесешьс € в 1885 год, а теx индейцев там и не будет.
Anında 1885'e gideceksin ve o Kızılderililer orada olmayacak.
- ¬ ы встречались год.
Bu bir ayrılık kuralıdır. Büyük'le yaklaşık bir yıldır beraberdiniz.
На дворе был 81-ый год.
1981 yılıydı ve bu New York Oteli'nde dikilmiş duruyordum.
Мехико, 1964-ый год - Пожалуйста, сеньор?
- Affedersiniz bayım?
На север от КАРТАХЕНЫ, КОЛУМБИЯ, 1989-ый год
Cartagena'nın Kuzeyi Kolombiya - 1989
СЕН-БАРТС, ФРАНЦУЗСКИЕ КАРИБЫ, 1989-ый год
St. Barts Fransız Karayipleri - 1989
МОНРОВИЯ, ЛИБЕРИЯ, 1995-ый год
Monrovya Liberya - 1995
МОНРОВИЯ, ЛИБЕРИЯ, 2001-ый год
MonrovyaLiberya - 2001-
АЭРОПОРТ JFK, НЬЮ-ЙОРК, 2001-ый год
J.F.K. HavaalanıNew York - 2001-
- Ты уверен в этом? - 2005-ый год, Чарли.
- Bundan emin misin?
"ћередит, хорошие новости." ы не стала на год старше, ведь ты работаешь у нас, где врем € остановилось ".
"Meredith, haberler iyi. Zamanın durduğu bir yerde çalıştığın için bir yaş daha yaşlanmıyorsun."
У нас что, 2009-ый год на дворе?
2009'da mıyız?
¬ ы собираетесь заработать дополнительно $ 2 миллиона в год или $ 10 миллионов в год. ѕри этом вы ставите вашу компанию под угрозу.
Malî kurumunuzu riske atarak yılda fazladan iki milyon, hatta on milyon dolar kazanacaksınız.
Год 1920-ый.
1920.
ГОД 1-ый
1. YIL
ГОД 10-ый
10. YIL
ГОД 25-ый
25. YIL
ГОД 30-ый... Шаман...
30. YIL
Год 1965-ый.
Sene 1965.
- 81-ый год.
81 mi?
512-ый будет в продаже уже через год.
512 bu yıl bitmeden satışa sunulacak.
512-ый будет в продаже уже через год.
512 bu yıI bitmeden satışa sunulacak.
год спустя 74
года 8834
год назад 265
года в 27
годовщина 45
года назад 973
года рождения 22
года два 17
годами 160
года и 54
года 8834
год назад 265
года в 27
годовщина 45
года назад 973
года рождения 22
года два 17
годами 160
года и 54
годами ранее 18
года спустя 43
годы 195
года три 19
годы назад 25
года выпуска 61
года подряд 24
годы спустя 17
годам 68
годов 33
года спустя 43
годы 195
года три 19
годы назад 25
года выпуска 61
года подряд 24
годы спустя 17
годам 68
годов 33
году до нашей эры 18
году 2865
годится 246
году до н 20
годах 55
годом 40
годзилла 52
года в тюрьме 16
годрик 26
годфри 44
году 2865
годится 246
году до н 20
годах 55
годом 40
годзилла 52
года в тюрьме 16
годрик 26
годфри 44