Dün translate English
69,176 parallel translation
Dün gece üç kez seks yaptık.
We had sex three times last night.
Dün geceki polis takibini duydunuz mu?
Did you hear about that police chase last night?
- Dün yaptırdım.
- Yesterday.
Bak, dün geceyle ilgili...
Listen, about last night...
Dün yerimde zıplamaktan sırtıma ağrı girdi.
All that bouncing around yesterday, my back's killing me.
İki gün önce erkeklere tövbe etmiştim, sonra dün gece gidip adamın tekiyle otoparkta sikiştim.
Two days ago, I said I was gonna take a break from men, and then I... fucked this guy in a parking lot last night.
Dün gece buraya geldi. Berbat görünüyordu.
He showed up here last night a total mess.
Muhteşem bir dün geçirdik, değil mi?
We had an awesome day, right?
Dün akşam konuştuklarımızı hatırlayın.
Remember what we talked about last night.
Geri gideceğinden dün akşam bana bahsetmişti.
He mentioned to me last night he was thinking of heading back.
Şey... Savcılığın dün bahsettiği suç, Mark'ın suçlandığı, detayları biliyor musunuz?
The... assault that the prosecution mentioned yesterday, that Mark was charged with, do you know the details?
Dün gece ne oldu lan?
What the hell happened last night?
Dün gece yaşandı.
Last night happened.
Dün gece hiç uyuyamadım.
I didn't get any sleep last night.
Dün gece yine kanlı öksürmeye başladı.
She started coughing up blood again last night. - What?
Dr. Gregory dün beni aradı.
Dr. Gregory called me yesterday.
Dün gece bana cevap vermiş olmayı dileyeceksin.
You're gonna wish you texted me back last night.
Dün gecenin ne kadarını anımsıyorsun?
How much do you remember about last night?
- Dün gece annenle konuştuk.
- We spoke to your mother last night.
Ben de telefonuma baktım ve ortaya çıktı ki dün gece, ben temsilciye röportajın konusunun beslenme ve kanser arasındaki korelasyonla ilgili olacağını söylediğimde, kendisi bu röportajı artık yapamayacağını söyledi.
So, I went into my phone and it turns out last night, after I told her that the interview's gonna be about the correlation between diet and cancer, she said she could no longer do the interview.
Annalise dün gece benden telefonundaki her şeyi silmemi istedi. Ölenin Wes olduğunu öğrenmemden önce.
Annalise asked me to delete everything on her phone last night... before I knew Wes was dead.
Yardım etmek istemiyorsan dün gece neden onun yanına gittin?
Why'd you go to her last night if you don't want to help?
- Karakolun dün geceki telefon kayıtları.
Call log from the station last night...
Dün geceki doğum günü partimde gerçekten sarhoştu ve Meggy'e anlatmış.
He got really drunk at my birthday party the other night and told Meggy.
Dün gece yaptığım şey buydu.
That's what I was doing last night.
Frank Delfino, dün gece Wes Gibbins'i öldürdüğünü itiraf etti.
Frank Delfino confessed to killing Wes Gibbins last night.
Frank dün gece teslim olmuş.
Frank turned himself in last night.
Frank dün gece kendini ihbar etti.
Frank turned himself in last night.
Dün neden New York'daydın?
Why were you in New York yesterday?
Savcılık onu dün buraya getirdi.
The D.A. brought him to the station yesterday.
- Dün akşam 19 : 00 civarı. Ciddi misiniz?
- Last night around 7 : 00 p.m.
Aklımdaysa, dün gece alamadığımız pasaportları nasıl alacağımız var.
My head is trying to figure out how to get those passports we couldn't get last night.
Dün gece bizimle dükkânda buluşacaklardı ama biz oraya gidemedik.
They were supposed to meet us at the shop last night and we didn't show.
Evet, istedi. Dün.
Yeah, he did, uh, yesterday.
Dün gece havalimanındaki numara.
It's the number from the airport last night.
Dün NSA'ya yaptığımız ziyaretten sonra, Dışişleri Bakanlığı Boşluk-21 hakkında sorular sormaya başlamış.
Apparently, state department is asking questions about 21-void after our visit to NSA yesterday.
O yüzden, siz dün neden NSA'da onu öldürmeye çalışıyordunuz?
So why were you still at NSA yesterday, trying to kill him?
NSA'ya dün yaptığınız ziyaretin emrini onlar vermemiş.
The CIA didn't sanction your visit to NSA yesterday.
Biz dün NSA'da değildik.
Aw : We weren't at NSA yesterday.
Bana mesaj attığı telefon dün gece Lyon, Fransa'da bulundu.
The phone he texted me with was located in Lyon, France last night.
Dün gece yaşananlar.
About last night.
Aştım dün geceyi.
I'm dialed in.
Dün gece doruklara çıkan heyecan beni biraz zor bir durumda bıraktı.
Last night's excitement left me in a sticky situation.
Dün gece aramızda çok şey değişti, bebeğim.
Last night, a lot of things changed between us, baby.
Dün gece bir zorluğun üstesinden geldim ve şimdi işime yarayan bir ders aldım. Miles Birazdan vardiyam bitecek
I went forth last night on compulsion... and I learned a lesson, which is working now.
Dün neysem oyum.
I've been the same.
Yani dün gece uyumadım ve sürekli...
I mean, I didn't sleep last night, and I keep...
Dün beş kilometre koşturdun.
You ran, like, three miles last night.
Dün gece bir adamla takıldım, şimdi de günümü onunla geçirmek istiyorum.
I hung out with this guy last night... and now I really wanna spend the day with him.
Dün gece neredeydin?
Where were you last night?
Boyacılar dün gitti.
Uh... the painters left yesterday.
dünya 1278
duncan 123
dunbar 17
dünyanın 28
dunkirk 23
dünyayı 22
dünyada 53
dünyaya 17
dünyalı 32
dünya birliği 17
duncan 123
dunbar 17
dünyanın 28
dunkirk 23
dünyayı 22
dünyada 53
dünyaya 17
dünyalı 32
dünya birliği 17