English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ K ] / Küçük hanım

Küçük hanım translate English

2,387 parallel translation
Merak etmeyin, küçük hanım.
Just keep cool, little lady.
Küçük hanım?
Uh, uh, young lady?
Küçük hanım, kendi yaralarınızı iyileştiremiyor musunuz?
you can't heal your own wounds?
Küçük hanımı eski tuz madenlerinde gezdirmek istedim.
Thought I'd give the little woman a tour of the old salt mines.
- Küçük hanım bu akşam ne yemek isterler?
- What does young madam fancy tonight?
Küçük hanım yemek hiç yapamadım, bugün kilerde hiç birşey kalmamış.
Young madam, I haven't cooked a thing and the larder's empty.
Ateşe devam et küçük hanım...
Miss.
Sana çok yakışıyor küçük hanım.
Miss.
Lütfen beni küçük hanım diye çağırmayı keser misin Bernadotte?
could you please stop calling me "Miss"?
Pişmanlıktan kahroldum küçük hanım!
Miss!
Geri çekilip mermi ikmali yap küçük hanım!
Miss.
İyi bak küçük hanım.
Miss.
küçük hanım :
don't you think?
Küçük hanım. Buyrun efendim!
Miss... sir?
Küçük hanım.
Miss Ceres.
Aslında küçük hanım, size kızgın olmam gerekirdi.
I must say, Fräulein, I should be rather annoyed with you.
Tabii ki belli, küçük hanım.
I most certainly do, fräulein.
Sarhoş kaba davranışlarınızla küçük hanımı bıktırmış olmayabilirsiniz ama bu sıcak tavrınızla beni bıktırdınız.
You might not have worn out your welcome with the fräulein with your drunken boorish behavior but you have worn out your welcome with me.
Size küçük hanımı rahatsız etmeyi bırakmanızı ve masanıza dönmenizi tavsiye ederim.
I suggest you stop pestering the fräulein and rejoin your table.
Lütfen giy onları, küçük hanım.
Put them on please, young lady.
hoş geldiniz, küçük hanım.
¿ Cómo estás, chica?
Küçük hanımım.
My little lady.
Küçük hanım!
Psst! , young woman!
O halde bu, bizim ilk tartışmamız olacaktır küçük hanım.
Well, then I guess we have our first tussle there, little lady.
Affedersiniz küçük hanım.
Excuse me, miss.
- Senin bu saçmalıklarından bıktım küçük hanım!
- I'm so tired of this shit from you. - What?
- Selam, Em. Bu taraftan, küçük hanım.
Right this way, little lady.
- Üç Adam ve Bir Küçük Hanım.
- Three Men and a Little Lady.
Bunlar yemek masasında konuşulacak şeyler değil küçük hanım.
That is so not dinner-table conversation, young lady.
Ne dersiniz, küçük hanım?
How about it, little lady?
Bize katılacak küçük hanımın adı neydi acaba?
And what is the name of the young lady who will be joining us?
Biraz ne, küçük hanım?
A little what, Miss?
Teşekkürler, küçük hanım.
Thank you, Miss.
Pekala, küçük hanım.
Alright, little one.
Hazır ol, aklın başından gidecek küçük hanım.
Oh, right. Well, prepare to have your mind blown, little lady.
Yanımdan ayrılmayın küçük hanım.
Stay close, Miss.
Evet küçük hanım.
Yes, Miss.
küçük hanım hayır!
Miss Mary, no!
Sen değil küçük hanım.
Not you, Miss Mary.
- Güle güle küçük hanım
- # It's been a long journey home - Goodbye, Miss Mary!
Küçük hanım, rakipsiz şampiyonumuzu koltuğundan edeceğini düşünüyor.
A little lady thinks she can unseat the undisputed champion.
Eğer onun canını yakarsa, bu işten seni sorumlu tutarım küçük hanım.
If he is hurt, I'm going to hold you personally responsible, young lady.
Senin ses tellerin de çok iyiymiş, küçük hanım.
You've got a set of pipes too, young lady.
Küçük hanım seni çağırıyor.
The little lady's calling you.
Küçük hanım.
Mademoiselle.
Doğru odana git küçük hanım.
Off to your room, young lady.
Sheldon Lee Cooper, dertli küçük hanımın ricasını geri çevirdi diye söyletemem. Pekâlâ.
All right.
Böyle küçük şeyleri dert etmenize gerek yok, hanım efendi.
Listen you don't need to bother for little things like that, maam.
Gidiyoruz küçük hanım.
Come on.
Yemin etmek yok, küçük hanım.
And no cursing, young lady.
Küçük Şirine Hanım...
Little, little Miss Muffet.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]