Nereye gitti bu translate English
429 parallel translation
Nereye gitti bu?
Where'd he go?
Nereye gitti bu çocuk?
Where in the world did that child go? !
Nereye gitti bu adam?
Where'd he go?
Nereye gitti bu?
Where did he go?
- Nereye gitti bu?
Now, what happened to him?
- Nereye gitti bu? Sally?
- Now, where's she gone?
Nereye gitti bu adam?
Where did he go?
Nereye gitti bu yıllar?
Where'd it all go? I'm gettin'old.
Nereye gitti bu?
Where'd it get to?
- Nereye gitti bu adam, aya mı?
- Where did he go? To the moon?
Nereye gitti bu kız şimdi?
Where'd she go anyway?
Nereye gitti bu kız?
Where did she go?
- Nereye gitti bu?
- Where did he go?
Nereye gitti bu oğIan?
I wonder where he's gone.
- Nereye gitti bu çocuk?
- Where did this kid go?
Nereye gitti bu şapşal?
Where'd that fool go?
- Nereye gitti bu?
- Where'd she go?
- Nereye gitti bu? - Sör Philip, lütfen biraz dinlenin.
Where's he gone?
- Nereye gitti bu?
Where'd she go?
Nereye gitti bu?
Where the hell did he get to?
Nereye gitti bu ayakkabılar?
Where are those shoe pairs gone to?
Nereye gitti bu?
Where could he be?
Nereye gitti bu kaltak?
No good bitch
- Nereye gitti bu aptal şimdi?
- Where's that idiot going?
Nereye gitti bu?
Where did it go?
Nereye gitti bu?
Where's this go?
- Nereye gitti bu?
- Where'd he go?
Nereye gitti bu?
Where'd she go?
Nereye gitti bu?
Where has it gone?
Nereye gitti bu?
Where does he go?
Nereye gitti bu böcek?
where did the roach go?
Nereye gitti bu?
Where's he gone to?
Nereye gitti bu?
Where did she go?
Nereye gitti bu?
Where the hell is she?
Nereye gitti bu?
Where the hell did she go?
- Nereye gitti şimdi bu?
Now where's! he go?
Bu sabunda nereye gitti?
Where's the soap?
- Nereye gitti? - Bu tarafa.
- He did what?
Bu Sioux'lar nereye gitti?
Where'd those Sioux go?
Bu çocuk yine nereye gitti?
Where has that kid gotten to now?
Bu piç nereye gitti?
Where'd the bastard go?
- Bu arada, herkes nereye gitti?
- By the way, where'd everybody go?
Şimdi bu orospu nereye gitti?
Now where did that bitch go?
- Aa nereye gitti... - Kaçtı mı bu ne oldu?
- Where did he go?
Peki bu güzel ismin ilk harfi nereye gitti?
And where did she lose her Christian name's initial H?
Kazandığım onca para, kendi kendime bu kadar çabuk nereye gitti diye soruyorum.
All the money I made, I ask myself, where did it go so fast?
Bu kalp nereye gitti?
Where's that heart going?
Nereye gitti şimdi bu kız?
Where's that mare?
Bu şehrin insanları nereye gitti?
Where did the people of this city go?
İsyancılarla olan son savaşımızda bu hale geldi. Artık işime yaramaz, bu yüzden... Nereye gitti?
it was wrenched during the las battle with the rebelion it is of no use to me, so... where did it go?
Nereye gitti? ini emin misiniz Bu tenis oynamak... ehmm
Are you sure that you are going to play tennis with that... ehmm
nereye gittin 130
nereye gittiniz 39
nereye gitti 521
nereye gittiler 158
nereye gittiğini sanıyorsun 189
nereye gittiğini biliyor musun 39
nereye gittiğinizi sanıyorsunuz 37
nereye gittiğini biliyorum 22
nereye gittiğini bilmiyorum 27
nereye gittiğini söyledi mi 22
nereye gittiniz 39
nereye gitti 521
nereye gittiler 158
nereye gittiğini sanıyorsun 189
nereye gittiğini biliyor musun 39
nereye gittiğinizi sanıyorsunuz 37
nereye gittiğini biliyorum 22
nereye gittiğini bilmiyorum 27
nereye gittiğini söyledi mi 22