Sende ne var translate Spanish
824 parallel translation
Sende ne var?
¿ Qué es?
Sende ne var?
¿ Y a usted?
Sende ne var, genç dostum?
¿ Qué tienes ahí, joven?
- Sende ne var ne yok?
- ¿ Y tú?
Sende ne var, Doktor?
¿ Qué noticias recibió usted, Doc?
Sende ne var biliyorum.
Sé lo que conseguisteis.
Sende ne var, ne yok?
¿ Cómo le va a usted?
Ama benim unvanım var. Sende ne var?
Pero tengo una chapa. ¿ Qué tienes tú?
- Eddie, sende ne var?
- Eddie, ¿ qué tienes?
- Sende ne var Cambaz?
¿ Qué tienes, Escurridizo?
- Sende ne var Charlie?
- ¿ Qué tienes, Charlie?
Sende ne var? - İki üçlü var.
- Tengo dos tríos.
- Sende ne var?
- ¿ Qué tienes tú?
Peki sende ne var, Klute?
¿ Y cuál es tu punto flaco, Klute?
Sende ne var canım?
¿ Qué tienes, mi amor?
Tanrı aşkına, bu sabah sende ne var böyle?
Por el amor de Dios, ¿ qué te ha pasado esta mañana?
Sende ne var?
¿ Qué tienes?
"Sorun yok, sende ne var?" dedim.
Le dije : "Está todo bien, ¿ qué tienes para darme?"
Sende ne var?
¿ Qué tienen ahí?
Onun telefonunun sende ne işi var?
¿ Qué haces con su teléfono?
- Sende ne kadar var, Soapy?
- ¿ Cuánto tienes ahí, Soapy?
Şapkamın sende ne işi var?
¿ Qué hace con mi sombrero?
- Sende ne haberler var Paddy? - Korkarım ki "Mile 14" ile aramızdaki hatlar kopmuş durumda.
Me temo que ha caído la línea entre nosotros y la milla 14.
- Demek sende de var. - Ne var?
- Así que también las tienes.
Evet, sende ne var?
¿ Y tú?
Marie Antoinette'm için bana ne lazımsa, sende var.
La necesito a usted para mi María Antonieta.
Ah, Stanley. Sende ne haberler var?
Stanley, ¿ qué noticias traéis?
Muhteşem bir kadın olmak için ne gerekiyorsa sende var.
Podrías ser una adorable mujer.
Sende oturup bu hikâyeyi okuyacak ne irade ne de zekâ var.
No tienes ni el cerebro ni la fuerza de voluntad para leer esta novela.
Sende ne var, evlat?
hijo?
Sende başka ne var?
¿ Qué más tienes?
Onun resminin sende ne işi var?
¿ Qué haces con su fotografía?
45 sterlin, 15 şilin ve dört peni. - Sende ne kadar var?
Son 45 libras, 15 chelines y 4 peniques. ¿ Y tú?
Roma abla, ne ses var sende ha.
Señora Roma, qué voz tiene usted.
- Ulan, ne ses var sende ya.
- ¡ Pero qué voz tienes!
Ona zerre benzemiyor bile. Sende ne kadar var?
Sí, a mi no se me hace conocida.
Ne kadar var sende?
- ¿ Cuánto puede darme?
Sende ne kadar var?
¿ Cuánto dinero trae?
- Ne tür bir iş var sende?
- ¿ Qué tienes montado aquí?
Pantolonumun sende ne işi var?
¿ Qué está haciendo con mis pantalones?
- Sende ne kadar var?
- ¿ Cuánto has conseguido?
Sende tohumdan çok ne var? Tohumlar olgunlaşana kadar patronlar köylülerden ganimetini alır.
Antes de que se recoja la cosecha, los jefes arruinan a los campesinos y toman sus tierras como pago.
- Bunun sende ne işi var?
- ¿ Qué hacía con esto?
- Sende istediğim ne var ki? - O.
¿ Qué tienes que yo quiero?
Sende neden iki tane var? . İki ne?
- Así que vos tenés "2"...
- Sende ne kadar var?
- ¿ Cuánto tienes?
- Ne kadar var sende?
- ¿ Cuánto tienes?
Sende eksik bir şeyler var ama ne olduğunu bilmiyorum.
Falta algo, y no sé qué es.
sende kimsin ve güvenlik çizgisinde ne işin var?
¿ Qué demonios es esto y como logró entrar en la linea segura?
İstediğin kadarını say. Sende ne kadar varsa, bende dört fazlası var.
Cuenta cuantos quieras, porque yo tengo cuatro más.
Sende başka ne var?
¿ Qué has cogido?
ne var ne yok 320
ne var 4237
ne var ki 145
ne var bunda 130
ne var ki bunda 23
ne var orada 75
ne var burada 20
ne varsa 17
ne var yani 22
ne var biliyor musun 75
ne var 4237
ne var ki 145
ne var bunda 130
ne var ki bunda 23
ne var orada 75
ne var burada 20
ne varsa 17
ne var yani 22
ne var biliyor musun 75
ne vardı 185
ne var içinde 24
vardı 193
varoş 16
vargas 68
vardır 53
varmış 24
var mı 248
var mısın 123
var ya 32
ne var içinde 24
vardı 193
varoş 16
vargas 68
vardır 53
varmış 24
var mı 248
var mısın 123
var ya 32
varsın 16
varım 207
var mısın yok musun 30
varsa 36
vardık 38
varenka 16
var tabii 24
varşova 132
var mıydı 25
varyemez amca 23
varım 207
var mısın yok musun 30
varsa 36
vardık 38
varenka 16
var tabii 24
varşova 132
var mıydı 25
varyemez amca 23