English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ K ] / Kim var

Kim var translate Russian

3,734 parallel translation
İçeri kim var ki?
- Кто? Кто там?
Lauren içeride kim var?
Лорен, кто там?
Kim var orada?
Кто здесь?
Kim var orada?
Кто там?
Kim var orda?
Кто это там?
Arkasında kim var tahmin et.
И угадай, кто стоит за этим.
Kim var içeride?
Кто это там?
Kim var orada?
Кто это?
Evet başka kim var?
У кого ещё есть для меня предложения?
Sırada kim var?
Кто следующий?
Maw Maw, yanında kim var?
Бабуля, кто там с тобой?
- Kim var orada? !
Кто там?
Kim var orada?
- Кто там?
Ve bu arada, bakın aramızda kim var.
И к слову о переменах, смотрите, кто к нам пришел.
Sırada kim var Frank, ben mi?
Кто следующий? Я?
Jared Kanadalı başka kim var, biliyor musun?
Эй, Джаред, знаешь, кто еще канадец?
İçeride başka kim var bilmiyorum.
Не знаю, кто там еще.
Kim var orada?
Да?
Tatlım, bak kim var burada.
Дорогая, смотри, кто здесь.
Dünyaya ölüme yolladıklarınız bizim çocuklarımız, peki ilk gemide kim var?
Это наших детей вы отправили умирать на землю И кто идет на первом посадочном боте?
Kim var orada?
Кто там такой?
Hattın diğer ucunda kim var biliyor muyuz?
Известно, кто был на другом конце провода?
İlk kim var?
Кто первый?
İşin içinde kim var?
- Кто замешан?
Sırada kim var?
Я такой же, как все.
Kim için çalıştığın hakkında en ufak bir fikrin var mı?
Ты хоть имеешь представление, на кого работаешь?
Uçan maymunları var. Kim bilir başka neleri var.
У нее есть летающие обезьяны, и кто знает, что еще..
- Çünkü Harvey'de yasak var bu da demek oluyor ki birileri çoktan kavgaya girmiş. - Kim takar ki bunu?
- Кого это волнует?
Katilin kim olduğu hakkında bir fikrin var mı?
Вы догадываетесь, кто мог бы быть их убийцей?
Kim olabileceği hakkında bir fikrin var mı?
Есть идеи, кто это может быть?
Orada hala başka bir insan var! Kim o?
У нас по-прежнему лишний человек.
Kim var orada?
Кто-нибудь там? Покажитесь немедленно!
Bunu her kim yaptıysa inanılmaz bir güvenlik sistemi var.
то бы это ни сделал это, у него установлен самый современный софт.
Kim olduğunu bilmememizi istemesinin bir sebebi var.
По какой - то причине он не хочет, чтобы мы знали, кто он.
Tüm bunların arkasında kim olduğuna dair hiç ipucun var mı?
кто за вами шпионит?
Bize söylemediği başka neler var kim bilir?
Черт возьми, что еще она скрыла от нас?
Dinle, bu "teyzeler" kim hiç bilmiyorum ama tuhaf bir hikayeleri var belli ki.
Я без понятия, кто эти "тёти". С ними связана странная история.
Bir mesajım var ve kim olduklarını öğrenmek istiyorum.
У меня есть сообщение, и я хочу узнать, кто они.
Böyle bir şeyi kim yapar bir fikrin var mı?
Есть идеи, кто мог создать такую штуку?
- Kim olabileceği hakkında bir fikrin var mı?
- Я нажил много врагов после той неудачной демонстрации на Грин Стрит, детектив. - Не знаете, кто это мог быть?
Bir ipucu var mı? Kim yapmış olabilir?
- Есть информация о том, кто это сделал?
McKinley var olduğu sürece konser salonuna Gelen her öğrenci onları görecek. Ve kim olduklarıyla ilgili
Пока эта школа стоит, все ученики, проходящие через этот зал, будут видеть их.
- Kim var orada?
— Здрасте?
Kim oldukları hakkında en ufak bir fikrin var mı?
Ты хоть знаешь, кто они?
Oralarda bir yerde kim olduğuna dair bir ipucu var.
Где-то в них есть намек на то, кто он.
- Tüm bunların arkasında kim var?
- Я... я не знаю.
Öğrenmesi gereken çok fazla seks tipi var. İlk seferinde aşk yaşaması gerektiğini kim söylemiş?
Просто есть столько разных видов секса, и кто говорит, что в первый раз он обязательно должен заняться любовью?
Onların kim olduğu hakkında bir fikrin var mı?
Ты хоть знаешь, кто были эта парни?
Tamam, bir isme ihtiyacımız var, kim yollamış bizi nerede, nasıl bulacaklarını nerden biliyorlardı.
Товар у Виктора. Нам нужно имя того, кто его послал. И как они узнали, где нас найти.
Oh, ve... ve kim Colleen var?
И кто из вас Колин?
Kim var?
Кто со мной?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]