Polisi arayacağım translate Russian
280 parallel translation
- Aksi halde polisi arayacağım.
- В противном случае, я обращусь в полицию.
Polisi arayacağım!
Я сообщу в полицию!
Çocuklarım bulunmazsa polisi arayacağım.
Мистер, если вы не вернёте моих детей, я звоню в полицию.
Haydi nazlanmayı bırak Thorwald. Yoksa polisi arayacağım.
Хватит придуриваться, Торвальд, или я позвоню в полицию.
Polisi arayacağım ve ormanda sopa aramalarını söyleyeceğim.
Я позвоню в полицию и скажу... Чтобы они поискали в кустах эту палку.
polisi arayacağım.
Я звоню в полицию
Benim mülkümden uzak durman için bu sefer polisi arayacağım!
Сейчас я позову констебля, чтобы тебя здесь больше не было!
Polisi arayacağım. İmdat!
Я позову полицию!
Polisi arayacağım.
Я звоню в участок.
Polisi arayacağım.
Я звоню в полицию.
Yarım dakikanız var, sonra polisi arayacağım.
Понятно, я даю вам полминуты, а потом звоню в полицию, так что выметайтесь.
Polisi arayacağımı da nereden çıkardınız?
С чего вы взяли, что я звоню в полицию?
Kiliseye izinsiz girdiğiniz için polisi arayacağım!
Я сейчас полицию вызову, чтобы вас арестовали за проникновение со взломом!
Defol buradan, polisi arayacağım!
Убирайся отсюда! Я вызову полицию!
Yani polisi arayacağımı mı düşündün?
Ты ведь думал, что я позвоню в полицию, да?
Burdan defol git yoksa polisi arayacağım.
Пошел прочь отсюда, а то полицию вызову.
Peki, polisi arayacağım.
Само собой, вызову полицию.
Polisi arayacağım.
Пойду вызову полицию.
Polisi arayacağım.
Я позову полицию.
" Evet, polisi arayacağım.
" Да, я звоню в полицию.
- Polisi arayacağım. Göçmen bürosunu arayacağım!
- Я позову полицию, позвоню в эмиграционную службу.
Ambulans çağırıp, polisi arayacağım.
Ладно, надо вызвать "Скорую" и полицию.
- Hemen polisi arayacağım.
- Я сейчас же звоню в полицию.
Binin. - Polisi arayacağım.
Я вызываю полицию.
Saat 10'da polisi arayacağım.
Ровно в 10 я звоню в полицию.
Polisi arayacağım.
Я позвоню в полицию.
- Polisi arayacağım.
Я позвоню в полицию. - в ФБР.
İkiniz de dışarı çıkmazsanız, polisi arayacağım.
Вон отсюда, или я позвоню в полицию!
Ama o bir katil ve ben de polisi arayacağım.
Но она убийца, и я звоню копам.
Bir dakika içinde polisi arayacağım.
Ещё минута, и я звоню в полицию.
Peşimi bırak yoksa polisi arayacağım.
Оставьте меня или я звоню в полицию.
Pekâlâ, polisi arayacağım.
Ладно. Я собираюсь звонить в полицию.
Kusura bakmazsanız telefona uzanıp polisi arayacağım.
Теперь, извините меня, я собираюсь доползти до телефона и позвонить в полицию.
- Polisi arayacağım.
Вызову полицию.
Ona uzak durmasını söyledim, yoksa polisi arayacağımı, sonra içeri girdi.
Я сказала ему п-просто не подходить... что я позвоню в полицию, но он п-просто ворвался!
Polisi arayacağım.
Сейчас я вызову полицию.
Şerefsizler, Polisi arayacağım.
- Ублюдки! Я звоню в полицию.
- Polisi arayacağım.
- Я вызову полицию.
O zaman kadar malımı getirmezse, polisi arayacağım.
Если к этому времени он мне всё не вернёт, я позову полицию.
Polisi arayacağım Onlara anlatırsın.
Я звоню в полицию. Расскажи это им.
- Polisi arayacağım.
- Я позвоню в полицию.
İçeri gir. SEssiz oLmazsanız, poLisi arayacağım.
- Если вы не угомонитесь, я вызову полицию.
Polisi arayacağım!
Я звоню в полицию!
Polisi arayacağım.
Я пойду вызову полицию.
Ben polisi arayacağım.
Я позвоню в полицию.
Benim polisi otelden arayacağımı düşündüğün için onları aramadığını söyledim.
Ты не вызвала полицию, потому что решила, что ее вызову я из отеля.
Polisi arayacağım.
Или я вызову полицию.
Polisi arayacağım.
Звоню в полицию.
Kapa çeneni, yoksa polisi arayacağım!
- Заткнись, засранец, я вызываю полицию!
Polisi arayacağım!
Полицию вызову!
polisi arayacagım, seni deli keşiş
я вызову полицию
arayacağım 66
polis 1489
polisi 18
polisler 260
polise 31
polisi ara 145
polis yok 23
polis memuru 42
polis merkezi 31
polisim 30
polis 1489
polisi 18
polisler 260
polise 31
polisi ara 145
polis yok 23
polis memuru 42
polis merkezi 31
polisim 30
polis misiniz 33
polis mi 254
polis misin 49
polis geldi 36
polisi arıyorum 63
polise mi 20
polisi arayın 49
polisi aradım 22
polis geliyor 23
polisler geliyor 32
polis mi 254
polis misin 49
polis geldi 36
polisi arıyorum 63
polise mi 20
polisi arayın 49
polisi aradım 22
polis geliyor 23
polisler geliyor 32