English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ Y ] / Yenı

Yenı translate Russian

495 parallel translation
Bugün getirdim, fiyatı 53 yen.
- Оно стоит 53 иены.
- 30 yen yeterli olur.
- 30 иен достаточно.
- Yüz yen?
- Как насчёт 100 иен?
İşte 50 yen. Bunu evine dönmek için kullan.
Используйте их, чтобы уехать со своей семьей.
Peki 170 yen diyelim mi?
Скажем 170 иен.
Yanlış söyledim. Fiyatı 270 yen.
- Извините, я ошибся, 270 иен.
Günde 300 ya da 400 yen ödeyemem...
Я не могу платить по 300-400 иен в день.
Ben de katıyorum. Yaklaşık iki bin yen, belki üç.
Две тысячи иен или, может быть, три.
Tam 6000 yen.
6000 йен.
150000 yen.
150000 йен.
150000 yen...?
150000 йен...?
Bana 200 yen borç verir misin?
Одолжишь 200 йен?
120.000 yen borcun olduğunu bilse, hiç gelmezdi.
Если узнает о твоем долге в 120000..... тут же сбежит, сверкая пятками.
Fiyatı 1000 yen civarında mıydı?
Около 1000 йен?
Fiyatı 6 ay taksitle 6000 yen ve 1000 yen indirimli.
6000 йен за 5 месяцев.Тысячу сразу.
Siz 1000 yen ödeyene kadar saklayacağım bunu.
Останется у меня, пока не расплатишься.
Sadece 1000 yen.
Всё утекло. Только 1000 йен.
Beş günlük ücretin, 1200 yen
За пять дней работы 1,200 йен.
Bana 1500 yen borcun var.
Должна мне 1500 йен.
Ona 1000 yen ödemiştim. Ben 500 yen sayarım.
Оно стоит тысячу. 500 осталось мне.
Yolculuk masrafların - 2000 yen.
Твои дорожные расходы - 2000.
Özür dilerim, kalanını da bekler misin. 200 yen daha var.
Все что могу отдать сейчас. У меня осталось только 200 йен.
50 yen faiz mi?
Проценты 50 йен?
Ona 30.000 yen borç vermiştim.
Я ему дал 30,000.
İşte 150,000 yen.
Вот обещанные 150000 тысяч.
150.000 yen benim için büyük para.
150,000 огромные деньги.
100,000 yen.
100 тысяч.
Vitaminli, 270 yen.
С витаминами, 270 йен. Все что есть.
Mickey, zaten 1,600 yen borçlusun.
Микки, ты мне должна 1600.
5.000 yen aylık.
5 тысяч в месяц.
Sadece 200.000 yen için hayatım karardı.
Мою жизнь погубили жалкие 200 тысяч!
Hepsi 70.200 yen.
Все вместе 70,200.
Bir de beni dene. 1500 yen.
1500, если по-быстрому.
Ben bir keresinde 200 yen'e satıldım.
Мою девственность продали за 2 000.
7000 yen.
7,000.
Sachiko'dan 100 yen, Kiyomi'den de 200.
Так, посмотрим... Сасико вносит 100 иен... Киёми - 200...
İçinde 500,000 yen var.
Внутри 500 тысяч иен.
Leylak Bar'da borçlandığın müşterilerin için 170,000 yen ödedim.
Я оплатила счета твоих клиентов в "Сирени", чтобы ты могла работать здесь.
Kiram 30,000 yen ve tek kişi için biraz fazla.
Я снимаю жильё за 30 тысяч иен. Немало для одного человека.
Dün akşamki 500,000 yen.
Те 500 тысяч иен прошлой ночью.
30,000 yen mi?
30 тысяч иен?
10 erkek 100,000 yen verse, bir milyon eder.
Если 10 мужчин положат 100 тысяч иен каждый, то у меня уже будет миллион.
Mr. Sonoda, Mr. Ito, ve Mr. Matsubara her biri 200,000 yen için uygun.
Господин Сонода, господин Ито и господин Мацубара... Каждый из них может внести по 200 тысяч иен. Итого 600 тысяч...
Şaka bir yana yardım etmek isterim, özellikle de sana ama banka teminat olmadan 200,000 yen vermez.
Шутки прочь. Я с удовольствием бы помог, но... банки не дают ссуд без гарантий.
100,000 yen için adımı yaz.
Знаешь, я внесу 100 тысяч иен.
Şimdi 100,000 yen eder.
Сейчас они стоят 100 тысяч иен.
Sevgili Yen, yaşlandıkça daha yavaş nefes alıyorsun.
Дорогой Ен, с возрастом ты стал еще большим занудой.
- Evet? Yen Lo.
Из Павловского института.
Bayan Yen bana korkunç bir liste verdi.
Мадам Ен составила для меня совершенно невообразимый список.
Tahmini değeri 2 Milyar yen.
Ориентировочная стоимость 2 млрд. иен.
2 Milyar yen.
2 миллиарда.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]