English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ Ş ] / Şimdilik hoşça kalın

Şimdilik hoşça kalın translate Russian

30 parallel translation
Şimdilik hoşça kalın.
- До свидания. - До свидания.
- Şimdilik hoşça kalın. - Sen de.
До свидания.
Şimdilik hoşça kalın.
До свидания - До свидания
Şimdilik hoşça kalın.
До свидания.
Yarın görüşmek üzere, şimdilik hoşça kalın.
Увидемся завтра ночью.
Size bütün bilgileri postayla göndereceğiz, şimdilik hoşça kalın.
Мы отправим Вам всю необходимую информацию по почте.
- Teşekkür ederiz. - Şimdilik hoşça kalın.
Удачного визита.
- Şimdilik hoşça kalın.
— До свидания, Клио.
Şimdilik hoşça kalın.
Пока. Эй! Эй!
Şimdilik hoşça kalın, anneciğim babacığım.
До встречи, мама и папа.
Şimdilik hoşça kalın, kızlar!
( Прощай, образ нахальной девчонки! )
Şimdilik hoşça kalın zavallılar!
По-о-ока, дурачьё-о!
Ve bu gerçekleştiğinde belki eve gelmeyi bir düşünürüm ama şimdilik hoşça kalın, kendinize iyi bakın ve şans yanınızda olsun.
И когда это случится, возможно, я подумаю о возвращении домой, но пока, счастливо оставаться, счастливого избавления и удачи.
Şimdilik hoşça kalın.
Всего хорошего.
Şimdilik hoşça kalın!
А теперь пока-пока.
Şimdilik hoşça kalın Ajan Dunham.
До скорой встречи, агент Данэм.
Şimdilik hoşça kalın.
До встречи.
Şimdilik hoşça kalın.
Не прощаюсь!
Şimdilik hoşça kalın.
А теперь прощай.
Sarışın, şimdilik hoşça kal.
Что ж, Блондин, пока.
Şimdilik hoşça kalın.
Ну, а сейчас, до свиданья.
Şimdilik hoşça kalın, hanımlar!
ƒо свидани €, барышни!
- Şimdilik hoşça kal. - Bekle bir dakika. Bize kağıdını ver.
- Погоди, дай газету.
Şimdilik, hoşça kalın.
Пока.
Şimdilik hoşça kalın. - Pardon.
- Извините.
Şimdilik, hoşça kalın.
До свидания.
Hoşça kalın şimdilik.
До свидания.
- Şimdilik hoşça kalın.
До встречи.
Şimdilik size hoşça kalın diyorum.
А теперь я должен откланяться.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]