English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ W ] / Which one's yours

Which one's yours traducir español

91 traducción paralela
Well? Which one's yours?
Bien, ¿ cuál es el tuyo?
- Which one's yours?
- ¿ Cuál es la tuya?
- Which one of them's yours?
- ¿ Cuál es el tuyo?
Of all the different kinds of pussy soft, hot, gravel, velvet, cold, wet, big, small there's one I can feel in my blood, and that's silk, which is yours.
De todos los tipos diferentes de concha que hay en el mundo... suave, caliente, arenosa, aterciopelada, fría, húmeda, grande, pequeña... hay una que puedo sentir en la sangre, y es la sedosa. Como la tuya.
- Well, which one's yours?
- Bueno, ¿ cuál es el tuyo?
- Which one's yours?
- ¿ Cuál es el tuyo?
Which one's yours?
¿ Cuál es el tuyo?
"If you can make one heap of all your winnings and risk it on one turn and lose, and start again at your beginnings and never breathe a word about your loss yours is the earth and everything that's in it and, which is more, you'll be a man, my son."
"Si puedes hacer un montón con todo lo has ganado y arriesgarlo en un turno y perder, y comenzar de nuevo en tus principios y nunca decir una palabra de lo que has perdido tuya es la tierra y tuyo es todo lo que está en ella y, lo que es más, serás un hombre, mi hijo."
Which one's yours?
¿ Cuál es tuya?
Well, it's cars like yours that make car pooling necessary which is why I'm glad my bank is one of the cleaner, greener sponsors.
Bueno, por coches como el suyo se hace necesario compartir el automóvil Por eso me alegra que mi banco sea uno de los patrocinadores.
- So which one's yours?
- Entonces, ¿ cuál es el tuyo?
Now you'll always know which one's yours and which one's mine.
Ahí tienes. Ahora recordarás siempre cuál es la tuya y cuál es la mía.
Oh! Which one's yours?
Cual es la tuya?
I don't know which one's yours.
No sé cuál es el tuyo.
So, which one's yours?
¿ Cuál es el tuyo?
- Which one's yours?
- Cuáles tu casa?
- No. The purple thingie on the file means that whoever is one of yours which means cancer, which means no way it's two minutes.
No, la marca roja en la planilla indica que quien sea, es uno de los tuyos.
Which one's yours?
- ¿ Cuál es el tuyo?
Once you pick a guy, he is yours for the season which means he's off the market and no one else can touch him.
Una vez que elijes a un chico, es tuyo para todo el curso lo que significa que está fuera del mercado y ninguna puede tocarlo.
Once you pick a guy, he's yours for the season, which means he's off the market and no one else can touch him.
Una vez que escogen a un tipo, él es suyo por la temporada, Lo que quiere decir que él, esta cerrado al mercado y nadie mas lo puede tocar.
I don't know, J.D., I remember my one lip being on top of your upper lip and my other lip being somewhere in the middle of yours, which means your lips were apart and... I don't think that's a friend kiss!
No sé, J.D., yo recuerdo mi labio estando sobre tu labio superior y mi otro labio estando en medio de los tuyos, o sea que tus labios estaban separados y ¡ no creo que eso sea un beso de amigos!
Come on, Harry, which one's yours?
Venga Harry, ¿ Cuál es el tuyo?
White House Counsel sealed Toby's office so feel free to use Annabeth's old one for the time being, which, come to think of it, used to be yours.
El Asesor Legar de la Casa Blanca ha sellado el despacho de Toby. Así que puedes usar el de Annabeth de momento. Que, por cierto, era el tuyo.
Which one's yours?
¿ Cuál es lo tuyo?
Oh, don't tell me you forgot which one's yours.
No me diga que olvidó cuál es su casa.
Which one's yours?
Cual es suyo?
- Which one's yours?
- ¿ Cuál es la suya?
So which one's yours?
Este, ¿ cuáles son los suyos?
Hi. Which one's yours?
Hola. ¿ Cual es la vuestra?
- Which one's yours?
- ¿ Cuál es su hijo?
Which one's yours?
Solamente estoy ayudando a Blair pero ya veremos. ¿ Cuál es el tuyo?
- Which one's yours?
- ¿ Cuáles son los tuyos?
Which one's yours?
El estar atrapada en este cuarto me esta estresando.
Which one's yours?
¿ Cuál es el suyo?
Which one's yours again?
¿ Cuál dijiste que era la tuya?
Which one's yours?
¿ Cuál es la tuya?
Which one's yours?
¿ Cual es el tuyo?
May, which one's yours?
Bien, May, cuál es el tuyo? Scania D94.
So, which one's yours?
¿ Cual es el tuyo?
I take it the blond's one of yours, a u.s.marshall, which makes the guy with her what?
Asumo que la rubia es uno de los suyos, una U.S. Marshal, ¿ en qué se convierte el tipo que está con ella?
Which one's yours?
En la primera silla.
Oh! Which one's yours?
- ¿ Cuál es el tuyo?
Which one's yours? Oh.
Cuál es el tuyo?
- Which one's yours?
- ¿ Cuál es tuyo?
Which one's yours? One more, guys!
¿ Cuál es el tuyo?
God, it's a wreck. - So which one was yours?
Cuando tenía 17 años.
Which one's yours?
- ¿ Cuál era la tuya?
So... which one's yours?
Bueno... ¿ cuál es el tuyo?
- Which one's yours?
- ¿ Cuáles es el tuyo?
Which one's yours?
Cual es el tuyo?
- So which one's yours?
- ¿ Así que cuál es el tuyo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]