English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ W ] / Where you going now

Where you going now traducir francés

523 traducción paralela
Where you going now?
- Où vas-tu?
- Where you going now?
- Où allez-vous?
Arnie, where you going now?
Arnie, où vas-tu?
Look where you're going in the future now.
Regardez où vous roulez à l'avenir.
Now where do you think you're going?
Où crois-tu aller comme ça?
Where are you going? Now, listen.
Où allez-vous?
- Now where's that going to get you?
- Ça te mènera où?
Now, you take this money and buy yourself a passage on the next ship... that's going where you want to go.
Prenez ça et achetez un billet pour le prochain bateau de passage qui vous emmènera là où vous voulez aller.
Now, Mr. Bradley, I'm going to lock you in a nice, cool cellar for two or three days where you'll have a chance to think about life and Bronson 8.
Je vais vous enfermer dans une cave pendant deux, trois jours, et vous aurez le temps de penser à la vie et à Bronson 8.
But if we're going on together, as you said in Paris... I'm saying it now, we've got to beat it right back home where we belong.
Mais si nous continuons ensemble, comme tu as dit à Paris... je le dis maintenant, nous devons rentrer chez nous où nous appartenons.
- You know where we're going now?
- Où allons-nous?
Now where are you going?
Où vas-tu à présent?
Where are you going now?
A la Y. M.C.A.
- Here, now. - Huh? Where do you think you're going?
Attendez, où allez-vous comme ça?
- Where are you going now?
- Où allez-vous maintenant?
Now the time has come for you to know where we're going, although some of you probably have already guessed.
Il est temps que vous sachiez où on va. Certains d'entre vous ont sûrement deviné.
Where are you going to be from now on, Mr. La Verne?
Où comptez-vous habiter, M. La Verne?
- Where are you going now?
Tu vas où, maintenant?
Now, you be nice and tell me where you're going? I'm going to be working, you silly fool.
- Tu ne comprends pas que je vais travailler?
- Now, where do you think you're going?
Vous allez où comme ça?
Where will you be going now?
Où vas-tu, maintenant?
Besides, I wouldn't have brought it up right now, but just the same... for the past several weeks you've been going out in the afternoons... and you've always managed to avoid telling me where you were.
Au cours des dernières semaines, tu t'es souvent absentée sans dire où tu allais.
Where are you going now?
- Où allez-vous maintenant?
Where are you going now?
Où vas-tu maintenant?
- Now where are you going?
- Où allez-vous?
Now that we're on our way, Harry, perhaps you'll tell me where we're going.
Puis-je savoir où nous allons?
By the way, where are you two going on this here now honeymoon?
Où allez-vous en lune de miel?
Now, when am I going to see you, and where?
Quand puis-je te voir?
- Where are you going now?
- Et maintenant?
Now, nobody is going to know where you are or who you are.
Adresse, identité, tout reste secret.
- Where're you going now?
- Où allez-vous?
It's late! - Go on. Where are you going now?
Où allez-vous?
Can you break down now and tell me where we're going?
Pouvez-vous me dire où nous allons?
Where are you going now?
- Où allez-vous?
Is that where you're going now?
C'est là que vous allez, maintenant?
Now, where d'you come from and where are you going?
Dites-nous d'où vous venez et où vous allez.
- Where are you going now?
- Où allez-vous?
- Where are you going now?
Où va-t-on?
Now, where were you going?
- Où alliez-vous?
Where are you going now?
Où allez-vous?
- Where are you going now?
- Où vas-tu maintenant?
Where are you going now?
- Où vas-tu?
- Now you know where you're going?
- Tu sais où tu vas?
Now, if you want to stay alive, in order for you to have a nice, long, happy middle age, you're going to tell us where you put that cash.
Si tu veux rester en vie et si tu veux avoir une vie longue et heureuse, tu vas nous dire où t'as mis ce fric.
Now, where are you going?
Où allez-vous?
Now, tell me where you're going?
Maintenant, dis-moi où tu vas?
Where are you going to go now?
- Où voulez-vous aller?
- Come on. - Where are you going to drag us now?
Où tu nous traînes?
So, where are you going now?
Où vas-tu maintenant?
Where are you going now?
Où allez-vous, maintenant?
- Where are you going now?
- Où vas-tu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]