English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ К ] / Какой у тебя размер

Какой у тебя размер traducir español

62 traducción paralela
Какой у тебя размер?
¿ Qué talla usas de pantalones?
Какой у тебя размер обуви?
¿ Qué número calzas?
Какой у тебя размер?
¿ Qué tamaño calzas?
Какой у тебя размер ботинок?
¿ Qué tamaño de zapatos usa?
Какой у тебя размер обуви?
Enviaremos a Harley al frente.
- Какой у тебя размер?
- ¿ Qué talla usas?
- Да. - Mне тоже. - Какой у тебя размер?
- Yo igual.
Какой у тебя размер костюма?
¿ De qué talla te compro el traje?
Какой у тебя размер? Сорок пятый?
¿ Qué talla usas?
— Какой у тебя размер?
- Bien, ¿ qué número calzas?
- Какой у тебя размер ноги?
¿ Qué número calzas?
— Какой у тебя размер?
- ¿ Qué talla usas?
Какой у тебя размер обуви, Дэн?
- ¿ Qué talla usas, Dan?
А какой у тебя размер? - Ах, ты... - Тихо, тихо...
¿ Qué tamaño de zapato usas?
Я точно не знала, какой у тебя размер, потому что не спросила Пейтон, так как хотела удивить ее.
No sabia cual era exactamente tu talla Porque no podia preguntar a Peyton, queria que fuese una sorpresa
Какой у тебя размер?
¿ Que estás usando?
Не за что. Какой у тебя размер брюк, Чак?
- ¿ Cuál es tu talla de pantalón, Chuck?
А какой у тебя размер колечка? ..
Me pregunto cuál es tu talla de anillo...
Один последний вопрос. Какой у тебя размер? Сэр, у меня есть несколько добавлений к Вашему снаряжению.
¿ Qué talla usas? Señor, tengo últimos retoques para su vestimenta.
Какой у тебя размер?
¿ Qué talla usas?
- Какой у тебя размер?
- ¿ Qué talla tienes?
Какой у тебя размер?
¿ Cuál es tu talla?
Она спросила, какой у тебя размер одежды, убийца?
¿ cuál es tu talla, asesino?
Какой у тебя размер обуви?
¿ Cuánto calzas?
- Кстати, какой у тебя размер обуви?
- ¿ Qué talle de zapato usas?
Какой у тебя размер ноги?
¿ Cuánto calzas?
Какой у тебя размер пальца?
Bien, ¿ de qué tamaño es tu dedo?
- Какой у тебя размер?
¿ Qué número calzas?
Какой у тебя размер?
¿ Qué talla haces?
Какой у тебя размер?
¿ Qué talle son, B grande o C pequeño?
Том... Какой у тебя размер обуви?
¿ Tom... ¿ cuál es tu talle de zapatos Tom?
- Какой у тебя размер обуви?
- ¿ Qué talla eres de zapato?
Какой у тебя размер пальца?
¿ Cual es tu tamaño de anillo?
Ладно. Какой у тебя размер штанов? Третий... большой?
Está bien. ¿ Qué talla de pantalones eres? Tres, ¿ largo?
Какой у тебя размер?
¿ Qué talle eres?
Какой у тебя размер?
¿ Qué talla de camiseta usas?
Я хочу узнать, какой у тебя размер.
Quiero ver qué medida usas.
Какой у тебя размер?
Bueno, ¿ qué talla tienes?
Какой у тебя размер?
Espera, ¿ qué numero usas, otra vez?
Какой у тебя размер обуви?
¿ Qué talla de zapatos usa?
Привет. Какой у тебя размер?
Hola. ¿ Qué talla usas?
Какой у тебя размер?
¿ Te gustan las flores?
- Так, у тебя размер-то какой? 9,5 примерно.
- ¿ Eres un número 39 1 / 2 ancho?
- Какой у тебя размер костюма? - 40-ой. А что?
- Me gusta el café.
- Какой у тебя размер?
- ¿ Qué talla es? - ¿ Qué?
- Какой у тебя размер?
- ¿ Qué medida de busto tienes?
У тебя какой размер, 44?
¿ Qué talla llevas, una 44?
Размер какой у тебя?
¿ Qué talla usas?
У тебя какой размер, 42?
¿ Cuánto calzas, 46?
Кстати, о "5 +", какой размер у тебя?
Hablando de "sobresalientes" ¿ qué talla tienes tú?
У тебя какой размер?
¿ Qué número usas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]