English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ N ] / Ne dinlemek istersin

Ne dinlemek istersin traducir español

33 traducción paralela
- Olur dostum. Ne dinlemek istersin?
- Claro. ¿ Qué quieres escuchar?
- Ne dinlemek istersin?
- ¿ Qué le gustaría oír?
Ne dinlemek istersin?
- ¿ Qué quieres oír?
Ne dinlemek istersin?
¿ Qué te gustaría oír?
Şimdi ne dinlemek istersin?
¿ Qué te gustaría escuchar?
- Ne dinlemek istersin?
- ¿ Qué te apetece escuchar?
Ne dinlemek istersin?
- ¿ Qué rayos fue eso?
Ne dinlemek istersin?
¿ Que te gustaría escuchar?
Ne dinlemek istersin?
- De acuerdo, Françoise. ¿ Qué te gustaría escuchar?
- Ne dinlemek istersin?
- ¿ Qué quiere escuchar?
Ne dinlemek istersin?
¿ Qué quiere oír?
- Ne dinlemek istersin?
- ¿ Qué clase de música te gusta?
Ne dinlemek istersin?
¿ Qué quieres escuchar? Tengo...
- Ne dinlemek istersin?
- ¿ Qué quieres escuchar?
Ne dinlemek istersin?
¿ Cual quieres escuchar?
Ne dinlemek istersin?
¿ Qué quieres escuchar?
Tabii orospu çocuğu, ne dinlemek istersin?
Claro, hijo de puta, ¿ qué quieres oír?
Ne dinlemek istersin?
Línea uno, eres el primer oyente.
York, başka ne dinlemek istersin?
York, ¿ que más quieres escuchar?
Ne dinlemek istersin bebeğim?
¿ Qué quieres escuchar, niño?
ne dinlemek istersin?
Quieres escuchar algo?
Ne dinlemek istersin?
¿ Que tipo de música te apetece?
Ne dinlemek istersin?
¿ que quieres escuchar?
Şimdi ne dinlemek istersin?
¿ Qué quieres oír después?
Ne dinlemek istersin Gibbs?
¿ De qué tienes ganas, Gibbs? ¿ Rock?
Ne dinlemek istersin?
¿ Qué quieres oír?
Ne dinlemek istersin peki?
Entonces, ¿ qué quieres oír?
- Ne dinlemek istersin?
¿ que quieres escuchar?
Yani şimdi beni öpecek misin yoksa sana daha ne kadar vurgun olduğumu dinlemek mi istersin?
Entonces vas a besarme ahora, o... ¿ deseas saber más acerca de cuán enamorado estoy de ti?
- Ne dinlemek istersin, Jerry?
- Oye, ¿ qué quieres escuchar, Jerry?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]