English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Turc / [ С ] / Сними это с меня

Сними это с меня traduction Turc

23 traduction parallèle
Сними это с меня, Боно.
Şunu çek üzerimden.
- Сними это с меня!
- Çöz beni!
Сними это с меня.
Çıkar şunları.
Сними это с меня.
Beni buradan kurtar!
Сними это с меня.
Al şunu üzerimden.
Сними это с меня!
Çıkar şunu!
Сними это с меня, сними это с меня.
- Çıkar şunu, al şunu üstümden.
Сними это с меня, хорошо?
Çıkar şunu üzerimden, tamam mı? ıstediğin gibi aldım onu işte.
Сними это с меня, Дейл!
Şunu üzerimden kaldır, Dale!
Сними это с меня сейчас же!
Hemen şunu üzerimden alın!
Я не понимаю эту пуговичную систему на костюмах среднего класса! Сними это с меня!
Orta tabaka insanların düğme sistemini anlayamadım!
Сними это дерьмо с меня! Тед!
Şu şeyi al kafamdan Ted.
Дэнни, сними меня с этой грёбаной крыши.
Danny, beni bu lanet olası yerden çıkart.
Сними с меня это!
Giysilerimi çıkart!
Сними это с меня!
Şunu üzerimden çıkar.
Сними с меня скальп и поджарь, если это неправда.
Aynen dediğim gibi olmadıysa... kafa derimi yüz, kafamı küçült, sonra da kızart.
А теперь сними с меня это!
Şimdi çek şunu üstümden!
Сними для меня с окна это меню.
Benim için camdan menüyü al.
Это не совсем то, что я имела в виду, детка. Сними его с меня!
Aklımdan tam olarak bu geçmiyordu çocuk.
Сними с меня это немедленно!
Bunu üstümden çıkarmayacak mısın?
Сними, блядь, это с меня!
Çıkar şu boku benden!
Эй, сними с меня это.
Hey. Şunları çıkart!
Сними меня с этой штуки!
İndir beni şunun üzerinden!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]