Kim olduğunu söyle traduction Anglais
607 traduction parallèle
O zaman kim olduğunu söyle.
Well, then please tell me who he is.
Şimdi bana kim olduğunu söyle.
So, tell me who she is.
- Ona kim olduğunu söyle.
- Tell her who it is.
Yalvarırım Jekyll, kim olduğunu söyle onlara.
I beg of you, Jekyll, tell them who you are.
Kim olduğunu söyle bari?
Just who are you anyway?
Onlara kim olduğunu söyle.
tell them who she is.
Onlara kim olduğunu söyle yeter, askeri görevlilerden kontrol ederler.
- No. You just tell them who you are and they check with the army officials.
"onun bana kim olduğunu söyle?"
"tell me, who is?"
Bize kim olduğunu söyle!
Tell us who!
Pes et artık, kim olduğunu söyle.
Give up, John. Admit who you are.
- Kimin kim olduğunu söyle.
The one in which you tell them what is what and who is really who.
Kim olduğunu söyle de öldürelim onu!
- Tell us... We'll kill him!
- Kim olduğunu söyle!
- Who's she, tell me!
Bana babamın kim olduğunu söyle.
Tell me who my father is
Kimsin sen kim olduğunu söyle.
- Who are you? Tell me who you are.
Jean-Marc, kıza kim olduğunu söyle.
Jean-Marc, tell her who you are.
Eğer o ihbarı Salignari'ye sen yaptıysan bize o adamın kim olduğunu söyle biz de seni rahat bırakalım.
If it was you who tipped off Salignari, tell us who the guy was, and we'll leave you alone.
Ortağının kim olduğunu söyle.
Tell me who your partner is.
Şimdi, buradaki bağlantılarının kim olduğunu söyle bana?
Now. Tell me. Who are your contacts here?
- Kim olduğunu söyle!
What did he do to you?
- Sahibinin kim olduğunu söyle ve hayatta kal.
- Tell me who your master is, and live.
Bana onun kim olduğunu söyle.
Tell me who he is. - Who, Mirta?
Peki, bize hırsızın kim olduğunu söyle.
Well, tell us who the thief was.
Ve kim olduğunu söyle.
And tell me, who are you?
Devam et. Bize kim olduğunu söyle.
- Go ahead Tell us who it is
Kim olduğunu söyle!
Who are you?
Dürüst ol ve kim olduğunu söyle yeter.
Just be honest and tell me who it is.
Motel, bırak bu terzi ağızlarını da, kim olduğunu söyle?
Motel, stop talking like a tailor and tell me, who is it?
Kim olduğunu söyle bana!
You tell me who you are!
İyi bir çocuk ol ve bana onun kim olduğunu söyle.
Be a good boy and tell me who she is.
Sadece kim olduğunu söyle.
Just who are you?
Ulyana Andreyevna, tekrar bize onun kim olduğunu söyle.
Ulyana Andreyevna, tell us again who he is.
Bu bok kafanın babasının kim olduğunu söyle bana!
You have to tell me who fathered this piece of shit!
- Kim olduğunu söyle.
- Tell him who you are.
Bana kim olduğunu söyle.
Tell me who you are.
Anne, lütfen bana gerçek babamın kim olduğunu söyle?
Mother, please tell me who is my real father?
Hadi, Maria Timofeyevna'nın kim olduğunu söyle.
Tell me, who's Maria Timofeyevna?
Kitabını bitir ve sonra bana katilin kim olduğunu söyle.
You could finish the book, and tell me who the murder is.
Ona kim olduğunu söyle!
Tell him who he really is
Ayakların yere bastığında, bana, onların kim olduğunu söyle.
Well, when you come down, tell me who that is.
O adamın kim olduğunu bana söyle, yoksa bütün kemiklerini kırarım.
You tell me who it is, or I'll break every bone in your body.
Seni tanïmïyorum kïzïm... ... bir dahaki gelişimde kim oldugunu söyle.
I don't know who you are, sister... but tell me again when I come to see you.
Kazanan tarafın kim olduğunu öğrenince hemen gel bana söyle.
Find out where he's holding the herd that he crossed. and get word back to me as soon as you can.
Doğruyu söyle. Kim olduğunu bilmediğini yani.
- Tell him you don't know who he is.
Seni kim olduğunu bilerek getirdim, ama yaptığımdan memnunum, bu nedenle Tuck Ordway'a geri döndüğümü söyle
I bought in before I knew who you were, but I'm glad I did, so's you can tell Tuck Ordway I'm back.
Annie, Waldorf'u ara kim olduğunu biliyorsun, kokteyl ve akşam yemeğine gelemeyeceğimi söyle.
Annie, uh, call the Waldorf and tell, um, you-know-who I cannot have cocktails and dinner with him.
Bana kim, nerede, ne zaman, ne şartlarda olduğunu söyle yeter.
Just tell me who, where, when, under what circumstances.
Kim olduğunu söyle.
Who is he?
Bana sadece kim olduğunu ve kimi temsil ettiğini söyle.
Just tell me who you are and who you represent.
Kim olduğunu söyle bana!
Tell me who you are!
Kim olduğunu bilmiyorum ama söyle ne kadar istiyorsun?
I don't know who the hell you are, but how much do you want?
kim olduğunu biliyorum 179
kim olduğunu bilmiyorum 83
kim olduğunu biliyorsun 47
kim olduğunu sanıyorsun sen 25
kim olduğunu 39
kim olduğunu biliyor musun 69
kim olduğunu biliyoruz 22
kim olduğunu sanıyorsun 78
kim olduğunuzu biliyorum 51
kim olduğunu sanıyor 18
kim olduğunu bilmiyorum 83
kim olduğunu biliyorsun 47
kim olduğunu sanıyorsun sen 25
kim olduğunu 39
kim olduğunu biliyor musun 69
kim olduğunu biliyoruz 22
kim olduğunu sanıyorsun 78
kim olduğunuzu biliyorum 51
kim olduğunu sanıyor 18
olduğunu söyleyin 26
söyle 2270
şöyle 191
söyledim 318
söyledi 132
söyledin 99
söylemiştim 315
söylemiştin 61
söyle bana 1105
söyleme 186
söyle 2270
şöyle 191
söyledim 318
söyledi 132
söyledin 99
söylemiştim 315
söylemiştin 61
söyle bana 1105
söyleme 186
söylemeyeceğim 91
söylemem 123
söyleyeceğim 241
söylemedim 113
söylesene 1323
söylemek istediğim 130
söylemedin 49
söylerim 244
söyleyeyim 186
söylemeyecek misin 32
söylemem 123
söyleyeceğim 241
söylemedim 113
söylesene 1323
söylemek istediğim 130
söylemedin 49
söylerim 244
söyleyeyim 186
söylemeyecek misin 32
söyle ona 443
söylemiyorum 60
söylediler 23
söylemem gerek 33
söyle bakalım 455
söyleyin bana 123
söylediğim gibi 241
söyledin mi 33
söylemedi 153
söyleyemem 305
söylemiyorum 60
söylediler 23
söylemem gerek 33
söyle bakalım 455
söyleyin bana 123
söylediğim gibi 241
söyledin mi 33
söylemedi 153
söyleyemem 305