English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ N ] / Niye ağlıyorsun

Niye ağlıyorsun traduction Espagnol

180 traduction parallèle
Niye ağlıyorsun?
¿ Por qué lloras?
Hey! Niye ağlıyorsun?
¿ Por qué lloras?
Niye ağlıyorsun tatlım? Bu ailedeki herkesin hayatını ve geleceğini mahvetmeye uğraşıyorsun. - Ben mi?
¡ Intentas arruinar las vidas y el futuro de todos en esta familia!
Niye ağlıyorsun?
Por qué estás llorando?
- Niye ağlıyorsun, bacım?
- ¿ Por qué llora?
Biliyorum canım. Niye ağlıyorsun?
Ah, guapa, ¿ por qué lloras?
Niye ağlıyorsun öyleyse?
¿ Por qué lloras?
Niye ağlıyorsun?
¿ Ahora lloras?
- Niye ağlıyorsun?
¿ Por qué estás llorando?
- Tamam. Şimdi niye ağlıyorsun?
Muy bien, ¿ ahora por qué estás llorando?
Niye ağlıyorsun?
Ven aquí. ¿ Por qué lloras?
Peki niye ağlıyorsun?
¿ Y por qué lloras?
Niye ağlıyorsun, oğlum?
¿ Por qué lloras, hijo?
Niye ağlıyorsun?
Porque llorar?
Niye ağlıyorsun?
Por qué llora?
Niye ağlıyorsun şimdi, yeni duymuş gibi?
¿ Por qué estás llorando?
Niye ağlıyorsun?
¿ Por qué llora Ud.?
Niye ağlıyorsun?
¿ Por qué estás llorando?
Niye ağlıyorsun öyleyse?
¿ Entonces por qué lloras?
Niye ağlıyorsun?
Por qué lloras?
Bu kez niye ağlıyorsun?
¿ Por qué lloras otra vez?
Niye ağlıyorsun?
No llores más.
Şimdi de ağlıyor. Niye ağlıyorsun?
Ahora se pone a llorar.
DAVID : Niye ağlıyorsun?
¿ Por qué lloras?
Niye ağlıyorsun ulan ha?
¿ Por qué mierda estás llorando?
Şimdi niye ağlıyorsun?
¿ Por qué lloras?
Niye ağlıyorsun?
- ¿ Por que estas llorando?
Neyin var hayatım? Niye ağlıyorsun?
¿ Qué pasa, cariño?
Niye ağlıyorsun?
¿ Y esa cara?
Hey, niye ağlıyorsun?
¿ Oye, qué son esas lágrimas?
Niye ağlıyorsun, Dadi?
¿ Por que estas llorando, Dadi?
" Niye ağlıyorsun ki?
" ¿ Por qué lloras?
Şakaysa niye ağlıyorsun?
¿ Broma? ¿ Y por qué lloras?
Adam sormuş : "Öyleyse niye ağlıyorsun?" Yaşlı adam demiş ki...
Y el tipo le dice, "¿ Entonces por qué lloras?" Y el viejo...
Sen niye ağlıyorsun yufka yürek?
¿ De qué te quejas, chihuahua?
Niye ağlıyorsun?
¿ Y tu por qué lloras?
"Prezervatif taktım niye ağlıyorsun?" dedim.
Y le dije : "Me he puesto una goma. ¿ Por qué sigues llorando?"
Mutassım, niye ağlıyorsun?
¿ Por qué lloras?
Niye ağlıyorsun peki? Ben sadece...
Es sólo que...
Niye ağlıyorsun?
¿ Por qué las lágrimas?
Nurya " Niye ağlıyorsun, Vasyusha?
Nurya grita, " ¿ Por qué lloras Vasyusha?
- Ya siz niye ağlıyorsun?
- Entonces porqué estás llorando?
Sen niye ağlıyorsun şimdi?
¿ Y tú por qué lloras?
Niye ağlıyorsun?
¿ Y ahora por qué carajo lloras?
O zaman niye ağlıyorsun?
- No te besé. ¿ Por qué lloras, hombre?
sen niye ağlıyorsun?
¿ Por qué lloras?
- Niye ağlıyorsun?
- ¡ Me da lástima de Chapo!
Niye hâlâ ağlıyorsun?
¡ Cállate!
Niye ağlıyorsun, buradayım.
estoy aquí.
Niye ağlıyorsun?
¿ Ha llorado?
Niye ağlıyorsun?
¿ Porqué lloras?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]