So hot tradutor Francês
4,359 parallel translation
Well, you don't look so hot.
T'as pas l'air emballée.
I didn't realise the plate was so hot.
Je ne m'étais pas rendu compte que c'était aussi chaud.
Jonah was just so hot for that Château Ratelle.
Jonah était si excité par le Château Ratelle.
It's so hot in hell. "
Il fait trop chaud en enfer. "
So hot.
Trop sexy.
Sorry, it's so hot.
Désolé, c'est trop chaud.
Are you guys so hot?
Les gars, y fait pas super chaud?
- Are you guys so hot?
- Les gars, y fait pas super chaud?
It's so hot!
Il fait chaud...
That Rihanna. Is so hot.
Cette Rihanna est tellement sexy.
So hot, young granddaughter finds magic Cupertino floaty thing and gives it to loveable, sick grandpa.
Donc la jeune et sexy petite-fille trouve ce truc magique flottant à Cupertino et le donne à son gentil grand-père malade.
Oh, yeah, that was so hot.
C'était torride.
I am so hot for teacher.
Je suis si sexy pour le professeur.
I'm so hot.
J'ai tellement chaud.
You're so hot when you're nefarious.
Tu es si chaude quand tu es nerveuse.
I am so hot for her.
Elle m'excite à fond.
He's so hot.
Il est trop beau.
Oh, that is so hot.
Oh, c'est si chaud.
- That would be so hot.
- Ca serait trop sexy.
So smart, so hot, so mean.
Intelligente, sexy et méchante.
- Then you won't get so hot.
- Ça t'évitera d'avoir trop chaud.
I thought you were so hot, you had to be stupid.
Je pensais que tu étais si sexy, que tu devais être idiote.
Oh. Whoopi was so hot in that movie.
Whoopi était si sexy dans ce film.
- So hot. - Unh.
- Si sexy.
It's just, um... so hot. I could actually Sue you, this coffee's so hot. in addition to being an amazing deejay,
Je voulais m'assurer que tu vas bien, car je ne t'ai pas vue depuis hier quand tu as claqué la porte sur Beckett Everett... qui a aussi cinq E dans son nom.
You are so hot.
Tu es si sexy.
I am, like, God, that guy was, like, so hot.
- Ce type était super sexy.
Oh, God, you used to be so hot... in that JV uniform.
Bon sang tu étais si sexy... Dans ce costume maso.
So... that's hot.
Alors... c'est chaud.
It was the summer, so it was just scorching hot.
C'était l'été, alors il faisait super chaud.
And it was really hot that day, so we decided to run lines in the pool.
Et c'était un jour vraiment chaud, donc nous avons décidé de faire des longueurs dans la piscine.
Yeah, for, like, 45 minutes, so there's no hot water for anyone else.
Oui, pendant, genre 45 mintutes, ce qui fait qu'il n'y a pas assez d'eau chaude pour tous les autres.
You are so... hot?
- Tu es si... - Chaud?
So help me, McBlivious, if you don't pounce on that hot Israeli action, I will never forgive you.
Donc aide moi, McBlivious, si tu ne bondis pas sur cette chaude action israélienne, je ne te pardonnerai jamais.
It was so very hot.
Il faisait vraiment très chaud.
It's so insanely hot.
Il est si incroyablement chaud.
So does this fellow, but he can't without it burning like hot soup.
Tout comme ce type, mais il ne peut pas sans que cela le brûle comme une soupe chaude.
I really don't think that's gonna change- - oh, my God, you look so smart and hot!
Oh, je ne pense vraiment pas que ça va changer Oh, mon dieu, Tu a l'air tellement inteligente et sexy!
It's just so damn hot in here.
Il faut juste tellement chaud ici.
Well, we actually use a combination of hot and cold stones, so- -
Eh bien, en fait on utilise une combinaison de pierres chaudes et froides, donc - -
Oh, you're so fucking hot, babe.
Oh, tu es tellement sexy, babe.
So you can see why I need the testimony of someone who's not a hot mess.
Vous voyez pourquoi j'ai besoin du témoignage de quelqu'un qui ne soit pas une épave!
You look so elegant, like Queen Amidala but when she's dressed as Padmé- - not too showy but still super hot and ready to take on the trade federation.
T'es si élégante, comme la reine Amidala quand elle s'habille en Padmé, pas trop tape-à-l'oeil mais quand même super sexy et prête à attaquer la Fédération du commerce.
I so like Hot Molly.
J'aime tellement Hot Molly.
I want to wreck you so bad, you'Il look like an exploded Hot Pocket.
Je veux te déglinguer si fort que t'auras l'air d'un taco éclaté.
But you are so brilliant and kind and stupid hot.
Mais tu es trop belle, gentille et terriblement sexy.
Well, the guy who will be my boyfriend once he dumps the girl he's dating now, who is so not as hot as me.
Enfin, mon futur petit-copain une fois qu'il lâchera sa copine actuelle, qui n'est pas aussi sexy que moi.
Yeah. So we found their hot spot.
Nous avons découvert leur planque.
If she's hot, what's so complicated?
Si elle est sexy, en quoi c'est si compliqué?
Put it - - oh, that's so hot!
Oh, c'est trop chaud!
You had a dream about a hot guy, and now you see a hot guy, so you retroactively turn him into the guy from your dream, so you can say the dream is prescient when it's really just a coincidence.
Tu rêves d'un gars sexy, un gars sexy se pointe, alors tu le fais cadrer avec celui du rêve pour faire croire à une prémonition, mais c'est une coïncidence.
hotel 156
hotels 72
hotter 30
hotch 252
hot dog 94
hot diggity 17
hottie 29
hotshot 107
hot tea 17
hotchner 17
hotels 72
hotter 30
hotch 252
hot dog 94
hot diggity 17
hottie 29
hotshot 107
hot tea 17
hotchner 17
hot tub 25
hot dogs 113
hot damn 161
hot stuff 99
hot date 39
hot sauce 25
hot coffee 21
hot shot 39
hot water 65
hot chocolate 64
hot dogs 113
hot damn 161
hot stuff 99
hot date 39
hot sauce 25
hot coffee 21
hot shot 39
hot water 65
hot chocolate 64
hot lips 27
hot rod 21
hot in here 16
hot bath 21
hot off the presses 23
so hopefully 16
so how have you been 29
so how you been 18
so hold on 16
so how's it going 50
hot rod 21
hot in here 16
hot bath 21
hot off the presses 23
so hopefully 16
so how have you been 29
so how you been 18
so hold on 16
so how's it going 50
so how was your day 26
so how are you 93
so how was it 56
so how much 17
so how are you doing 21
so how is she 16
so how can i help you 24
so how is it 16
so how about this 26
so how did it go 27
so how are you 93
so how was it 56
so how much 17
so how are you doing 21
so how is she 16
so how can i help you 24
so how is it 16
so how about this 26
so how did it go 27