Agent danvers tradutor Português
51 parallel translation
And I believe you already know Agent Danvers.
E acho que já conhece a Agente Danvers.
I know you don't wanna hear this, Agent Danvers, but she's dangerous.
Sei que não quer ouvir isto, Agente Danvers, mas, ela é perigosa.
It's Agent Danvers and her sister from another planet.
É a Agente Danvers e a sua irmã vinda de outro planeta.
Agent Danvers, what are you doing?
Agente Danvers, o que é que está a fazer?
I'm trying to change the world, Agent Danvers.
Eu a tentar mudar o mundo, Agente Danvers.
You like trains, Agent Danvers?
Gosta de comboios, Agente Danvers?
Tell me, Agent Danvers, why are you wasting that brain kicking down doors for the government?
Diga-me, Agente Danvers, porque desperdiça esse cérebro a trabalhar para o Governo?
I agree with agent Danvers.
- Concordo com a Agente Danvers.
It was good seeing you again, agent Danvers.
Foi bom vê-la novamente, Agente Danvers.
Agent Danvers, come in!
Agente Danvers, responde!
Jemm, this is Agent Danvers.
Jemm, daqui é a Agente Danvers.
This is Agent Danvers.
Daqui é a Agente Danvers.
Agent Danvers has considered it, which is why she came here.
- A Agente Danvers já pensou nisso, sendo essa a razão pela qual veio aqui.
Is that why you had your goons bring me up here, Agent Danvers?
Foi por isso que pediu aos seus capangas para me trazerem aqui, Agente Danvers?
Aren't you supposed to be out with agent Danvers?
Não era suposto estar num encontro com a Agente Danvers?
8 : 07. - I was out with agent Danvers.
- Às 20 : 07, com a Agente Danvers.
Agent Danvers, or whatever you feel like calling yourself, I'm growing very tired of these unannounced visits.
Agente Danvers, ou o que é que gosta de se chamar a si própria, estou a ficar muito cansado destas visitas não anunciadas.
Agent Danvers, my hero.
Agente Danvers, a minha heroína.
I think the days of us partnering up are over, Agent Danvers.
Acho que os nossos dias de parceria acabaram, Agente Danvers.
Agent Danvers.
Agente Danvers, olhe.
Well, pleasure to see you again, Agent Danvers.
Bem, é um prazer voltar a vê-la, Agente Danvers.
That alien is the enemy, Agent Danvers.
- Essa extraterrestre é um inimigo, Agente Danvers.
Agent Danvers, are you all right?
Agente Denvers, está bem?
Agent Danvers, come in.
Agente Danvers, responda.
So check your bleeding heart at the armory and man up, agent Danvers.
Então, deixe ficar as lamurias no arsenal e faça-se homem, Agente Danvers.
Answer the question, agent Danvers.
Responda à pergunta, Agente Danvers.
Well, congratulations, agent Danvers.
Parabéns, Agente Danvers.
So get comfortable, agent Danvers, because you belong to Cadmus now.
Então, ponha-se confortável, Agente Danvers, porque, agora, pertence ao "Cadmus".
What's on your mind, Agent Danvers?
Qual é o problema, Agente Danvers?
I'll have Agent Danvers on hand.
Terei a Agente Danvers debaixo d'olho.
Agent Danvers of the DEO.
Agente Danvers do DOE.
I'm a detective, Agent Danvers.
- Sou uma detective, Agente Danvers. Investigo.
Earth to Agent Danvers.
Terra chama Agente Danvers.
Agent Danvers, report to the Med Bay. Familiarize yourself with the equipment there.
Agente Danvers... apresente-se na Enfermaria.
I'm afraid it is, Agent Danvers.
Receio que seja, Agente Danvers.
Report back to work, Agent Danvers.
Regresse ao trabalho, Agente Danvers.
Agent Danvers, run a database search for other species who might be using this network.
Agente Danvers, procure na base de dados outras espécies que possam estar a utilizar esta rede.
- Agent Danvers...
- Agente Danvers... - Sim.
You're making a mistake, Agent Danvers.
Está a cometer um erro, Agente Danvers.
And J'onn J'onzz is still injured, which makes you acting Director of the DEO, Agent Danvers.
E o J'onn J'onzz continua ferido, o que a torna Directora Interina do DOE, Agente Danvers.
Agent Danvers?
Agente Danvers?
Excellent work, Agent Danvers.
- Excelente trabalho, Agente Danvers.
We are watching closely, Agent Danvers.
Estamos atentos, Agente Danvers.
Your time is up, Agent Danvers.
Acabou-se o tempo, Agente Danvers.
Nice to see you, agent Danvers.
É bom vê-la, Agente Danvers.
Agent Danvers.
Agente Danvers.
An agent of the DEO sent to maintain Miss Danver's cover until she's able to return herself.
Um agente do D.O.E. enviado para manter o disfarce da Miss Danvers até ao seu regresso.
Special Agent Alex Danvers, FBI.
Agente Especial Alex Danvers, FBI.
So, what you're telling me is that Jeremiah Danvers, former DEO agent and Alex and Kara's long lost father has returned from Cadmus custody with news that our enemy has developed a nuclear fusion explosive using Kara's other-worldly heat vision radiation,
Então aquilo que me está a dizer é que o Jeremiah Danvers, ex-agente do DOE e há muito desparecido pai da Alex e da Kara, regressou da custódia do "Cadmus" com notícias que o nosso inimigo desenvolveu um explosivo de fusão nuclear
danvers 117
agent 668
agents 215
agent mulder 85
agent booth 237
agent coulson 76
agent cooper 87
agent keen 121
agent pride 67
agent may 66
agent 668
agents 215
agent mulder 85
agent booth 237
agent coulson 76
agent cooper 87
agent keen 121
agent pride 67
agent may 66
agent dunham 155
agent rossi 34
agent lee 54
agent sandoval 39
agent hanna 52
agent doggett 133
agent blye 37
agent scully 121
agent carter 61
agent hotchner 70
agent rossi 34
agent lee 54
agent sandoval 39
agent hanna 52
agent doggett 133
agent blye 37
agent scully 121
agent carter 61
agent hotchner 70
agent lisbon 131
agent walker 107
agent reyes 40
agent gibbs 356
agent david 34
agent dinozzo 104
agent bellamy 35
agent callen 72
agent burke 111
agent moretti 45
agent walker 107
agent reyes 40
agent gibbs 356
agent david 34
agent dinozzo 104
agent bellamy 35
agent callen 72
agent burke 111
agent moretti 45