Agent lisbon tradutor Português
299 parallel translation
- Agent Lisbon, CBI.
- Agente Lisbon, CBI.
And I will drop the suit when they fire you and Agent Lisbon.
E desistirei do processo quando o despedirem a si e à agente Lisbon.
Agent Lisbon and her team will handle the murder investigation.
A agente Lisbon e a sua equipa irão liderar a investigação.
Uh, this is, uh, Agent Lisbon.
Esta é a agente Lisbon.
Agent Lisbon?
Agente Lisbon?
Listen. I don't want Agent Lisbon to hear about this.
Ouça, não quero que a agente Lisbon saiba disto.
Miss tennant, I'm agent lisbon.
Menina Tennant, sou a agente Lisbon.
And you, Agent Lisbon.
A agente Lisbon também.
Agent Lisbon.
Agente Lisbon?
We forced Agent Lisbon to let us do this.
Forçámos a agente Lisbon a fazê-lo.
- I'm Agent Lisbon.
- Agente Lisbon.
I'm Agent Lisbon, CBI.
Sou a agente Lisbon, CBI.
Make the mighty Agent Lisbon blush like a schoolgirl.
Fez a poderosa agente Lisbon corar como uma menina.
Agent Lisbon, is it?
Agente Lisbon, não é? Vamos embora.
Do we have your permission to leave, Agent Lisbon?
Podemos ir embora, agente Lisbon?
We think - Well, that is, I think. Agent Lisbon disagrees with me.
Nós pensamos, isto é, eu penso, a agente Lisbon não concorda comigo...
Agent Lisbon, this is a high-profile case. A career-making case if concluded successfully.
Agente Lisbon, este é um caso mediático, um caso promissor numa carreira, se concluído com sucesso.
Oh, and could you please ask Agent Lisbon to come in?
Pode pedir à agente Lisbon que entre, por favor?
I'm Agent Lisbon. These are Agents Cho and Van Pelt.
Eu sou a agente Lisbon e estes são os agentes Cho e Van Pelt.
Hi, Agent Lisbon.
Olá, agente Lisbon.
You have a very good day, Agent Lisbon.
Tenha um bom dia, agente Lisbon.
Drop the weapon, Agent Lisbon.
Pouse a arma, agente Lisbon.
Agent Lisbon of the CBl would like to talk to you for a moment.
A agente Lisbon do CBI gostaria de falar convosco.
Always best to tell Agent Lisbon the truth.
É sempre melhor dizer a verdade à agente Lisbon.
- Agent Lisbon, this is Jane.
- Agente Lisbon. E este é o Jane.
How can we help you, Agent Lisbon?
Como podemos ajudá-la, agente Lisbon?
Agent Lisbon, is it?
Agente Lisbon, não é assim?
At this point, there's no way to determine what happened to the victim, Agent Lisbon.
Nesta fase, é impossível determinar o que aconteceu à vítima, agente Lisbon.
Special Agent Lisbon asked me to take over the interview.
A agente especial Lisbon pediu-me que continuasse a entrevista.
So, Agent Lisbon, here we are.
Agente Lisbon, aqui estamos.
Agent lisbon, you've got howard and eng.
Agente Lisbon, tem o Howard e o Eng.
Guy's going to prison, thanks to agent lisbon and her cool, calm expertise.
- O tipo vai para a prisão, graças à agente Lisbon e à sua competência sóbria e calma.
Agent lisbon.
- Agente Lisbon.
Agent lisbon, we have to talk.
- Agente Lisbon, temos de falar.
We're up. Agent lisbon will not be joing you.
A agente Lisbon não se vai juntar a si.
You failed the poly, agent lisbon.
- Não. Não. Chumbou no polígrafo, agente Lisbon.
Agent lisbon...
A agente Lisbon...
My son draws stares and whispers because of his father, Agent Lisbon.
As pessoas olham para o meu filho e falam dele por causa do pai.
I appreciate your people coming in on this, Agent Lisbon.
Agradeço por terem vindo, agente Lisbon.
- This is Agent Lisbon from CBI, come about poor Kirby.
É a agente Lisbon do CBI. Veio falar sobre o pobre Kirby.
- Agent Lisbon. This is Agent Cho, Jane.
Sou a agente Lisbon, este é o agente Cho e Jane.
I'm agent lisbon.
Sou a Agente Lisbon.
Agent lisbon, there's a louis Earlen to see you in your office.
Agente Lisbon, há um Louis Earlen no seu escritório para a ver.
Agent Lisbon. I spoke to the governor.
Agente Lisbon, falei com o governador.
- Agent Lisbon.
- Agente Lisbon.
I'm Agent Teresa Lisbon, California Bureau of Investigation.
Sou a agente Teresa Lisbon, do Gabinete de Investigação da Califórnia.
I'm Agent Teresa Lisbon, California Bureau of Investigation.
Sou a agente Teresa Lisbon, Gabinete de Investigação da Califórnia.
- Agent Lisbon, excuse me.
Maclean, queria...
Agent Lisbon.
Agente Lisbon.
Agent Teresa Lisbon, Patrick Jane.
Agente Teresa Lisbon, Patrick Jane.
Agent Lisbon, CBI.
- Agente Lisbon, AIC.
lisbon 556
agent 668
agents 215
agent mulder 85
agent booth 237
agent coulson 76
agent cooper 87
agent keen 121
agent pride 67
agent may 66
agent 668
agents 215
agent mulder 85
agent booth 237
agent coulson 76
agent cooper 87
agent keen 121
agent pride 67
agent may 66
agent dunham 155
agent rossi 34
agent lee 54
agent sandoval 39
agent hanna 52
agent doggett 133
agent scully 121
agent blye 37
agent carter 61
agent hotchner 70
agent rossi 34
agent lee 54
agent sandoval 39
agent hanna 52
agent doggett 133
agent scully 121
agent blye 37
agent carter 61
agent hotchner 70
agent reyes 40
agent walker 107
agent gibbs 356
agent callen 72
agent david 34
agent dinozzo 104
agent bellamy 35
agent burke 111
agent danvers 38
agent moretti 45
agent walker 107
agent gibbs 356
agent callen 72
agent david 34
agent dinozzo 104
agent bellamy 35
agent burke 111
agent danvers 38
agent moretti 45