English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ C ] / Could you repeat that

Could you repeat that tradutor Português

73 parallel translation
Could you repeat that, sir?
lmporta-se de repetir?
Could you repeat that?
- Pode repetir?
I'm sorry. Could you repeat that question, please, sir?
Desculpe, pode repetir a pergunta?
- Could you repeat that?
Pode repetir?
Could you repeat that, please?
Pode repetir, por favor?
Could you repeat that?
Pode repetir?
Could you repeat that?
Importa-se de repetir?
I'm sorry, sir. Could you repeat that?
Perdão, pode repetir?
- Could you repeat that?
Podias repetir?
Could you repeat that?
Queres repetir?
Could you repeat that last part?
Pode repetir a última parte?
Could you repeat that last p -?
Pode repetir a última p- -?
Could you repeat that, please, Peter?
Por favor, podias repetir, Peter?
Our cave is smack dab in the middle of the system. It's all connected. - Could you repeat that?
A nossa gruta... está exactamente no meio do sistema.
- could you repeat that, please?
Pode repetir isso, por favor? Sou a sua esposa.
- Could you repeat that, please?
Pode repetir isso, por favor? Sou a sua esposa.
- I'm sorry, could you repeat that?
- Desculpe, pode repetir?
Could you repeat that, sir?
Pode repetir isso, senhor?
- Could you repeat that?
- Você podia repetir o que disse?
I'm sorry, could you repeat that?
Desculpa, podes repetir isso?
- Could you repeat that last part? - Come on, guys.
- Pode repetir a última parte?
Mr. Lasser, could you repeat that?
Mr. Lasser, importa-se de repetir?
- Could you repeat that, please?
- Pode repetir por favor?
I'm sorry, could you repeat that?
Pode repetir?
Could you repeat that?
Podes repetir?
I can't hear you. Sir, could you repeat that?
Importa-se de repetir?
- Sir, could you repeat that, please?
- Senhor, poderia repetir, por favor?
- Could you repeat that?
- Pode repetir?
Could you repeat that?
Podes repetir isso?
I'm sorry, could you repeat that?
Desculpa, podias repetir isso?
Excuse me, could you repeat that?
Desculpe, podia repetir?
Could you repeat that again, please?
Podias repetir isso, por favor?
Could you repeat that?
Podia repetir?
Could you repeat that?
- Desculpe. Pode repetir?
- Could you repeat that?
Pode repetir isso?
Could you repeat that a couple dozen times?
Algumas dúzias de vezes?
Could you repeat that?
Desculpe, pode repetir isso?
Could you repeat that? Because all I could hear was the sound of my revenge-free summer be strangled to death by a web of thorns.
Porque a única coisa que ouvi foi o som do meu verão livre de vingança a ser estrangulado por uma teia de espinhos.
Could you repeat that, please?
Poderia repetir?
Could you repeat that?
Repete o que disseste.
Could you repeat that?
Podias repetir isso?
- Could you please repeat that?
- Podia repetir isso novamente?
I'm sorry, Summer, could you please repeat that?
Desculpa, Summer, podias repetir isso?
Could you repeat for us the incident that drove you over the edge?
Podia repetir-nos o incidente que a levou ao limite?
I'm sorry, could you repeat that?
Desculpe, pode repetir?
Yes, could you repeat that?
Sim, poderia...
.. could you please repeat everything that you just said..
.. será que poderia repetir tudo o que disse..
Going a little deaf in this ear. Could you, uh, repeat that a bit louder?
Pode repetir isso um pouco mais alto?
- I didn't get that, ma'am. - Could you repeat, please?
Não percebi, minha senhora Pode repetir, por favor?
Is there any chance you could repeat that?
Será que pode repetir isso?
I didn't get that last name. Could you repeat it?
Pode repeti-lo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]