English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ О ] / Останься на ужин

Останься на ужин tradutor Espanhol

18 parallel translation
Останься на ужин, если хочешь, но у нас сегодня будут гости.
Podr � as quedarte a cenar pero esta noche tenemos invitados.
Тогда останься на ужин.
Entonces quedate a cenar.
Останься на ужин.
- Quédate a cenar.
Торвальд но хотя бы останься на ужин!
Torvald, al menos... quédate para la cena.
Останься на ужин, Тео.
Quédate a cenar conmigo, Theo.
Ну, давай без спешки. Останься на ужин.
No te apresures, quédate a cenar.
Тогда останься на ужин дома.
Entonces quédate a cenar.
Останься на ужин, мы даже не поговорили.
Quédate a cenar, casi no hemos hablado.
Ну, тогда останься... останься на ужин
Bueno, entonces quédate... a cenar.
Останься на ужин, Раст.
Quédate a cenar, Rust.
Останься на ужин.
Quédate a cenar.
Останься на ужин?
Quédate a cenar, está bien?
Нет, нет, останься на ужин.
No, no, quédate a cenar.
Не ходи на этот ужин, останься со мной. Мне немного грустно.
Quédate, ya sabes que últimamente no estoy muy animada.
Останься хоть на ужин.
Debes quedarte para la comida.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]