Хочешь потанцевать со мной tradutor Espanhol
38 parallel translation
Сью Энн, ты не хочешь потанцевать со мной?
Sue Anne, ¿ Te gustaría bailar conmigo?
– Хочешь потанцевать со мной?
- Tiene dos opciones, amigo. - ¿ Quieres bailar?
Ты хочешь потанцевать со мной?
¿ Quieres bailar conmigo?
Хочешь потанцевать со мной?
- ¿ Quieres bailar conmigo?
— Хочешь потанцевать со мной?
Si quieres bailar conmigo.
— Хочешь потанцевать со мной?
- ¿ Quieres bailar conmigo? No. Gracias.
Если хочешь потанцевать со мной, сначала угости выпивкой.
Si quieres bailar conmigo, cómprame un trago primero.
Хочешь потанцевать со мной?
Bueno ¿ te gustaría bailar conmigo?
Оппа, ты хочешь потанцевать со мной?
Oppa, ¿ quieres dar unos giros conmigo en la pista de baile?
Или хочешь потанцевать со мной, маленький пидор?
¿ Quieres bailar conmigo hijo de perra?
Хочешь потанцевать со мной?
¿ Quieres bailar conmigo?
Хочешь потанцевать со мной немного?
¿ Quiere usted bailar conmigo?
Разве ты не хочешь потанцевать со мной
¿ No quieres bailar conmigo?
Эй, дядя Чарли, хочешь потанцевать со мной?
Ey, tio Charlie, quieres bailar conmigo?
- Хочешь потанцевать со мной?
¿ Quieres bailar conmigo?
Эй, не хочешь потанцевать со мной теперь?
Oye, ¿ cómo puedo tener este baile ahora?
Папочка, ты не хочешь потанцевать со мной?
Papá, ¿ bailas conmigo?
Хочешь потанцевать со мной?
¿ Quieres celebrar la cultura griega conmigo en la pista de baile?
Думаю, ты хочешь потанцевать со мной.
Y yo creo que te gustaría bailar conmigo.
Хочешь потанцевать со мной? "
¿ Te gustaría bailar conmigo? "
"Хочешь потанцевать со мной?"
"¿ Te gustaría bailar?"
Хочешь потанцевать со мной?
¿ Te gustaría bailar?
Не хочешь потанцевать со мной, малыш?
♪ no quieres bailar conmigo, bebe? ♪
Не хочешь потанцевать со мной, парень?
♪ no quieres bailar conmigo, chico? ♪
Эй, не хочешь потанцевать со мной, малыш?
♪ no quieres bailar, no quieres bailar ♪ ♪ conmigo bebe?
Не хочешь потанцевать со мной?
¿ Bailarás conmigo?
- Ты хочешь потанцевать со мной?
- ¿ VAS A BAILAR CONMIGO?
Ты хочешь потанцевать со мной?
¿ Quieres bailar?
Хочешь, хочешь потанцевать со мной, парнишка?
¿ Quieres... bailar conmigo, muchachito?
Не хочешь потанцевать со мной, Дориан?
¿ No bailarás conmigo, Dorian?
И ты... ты не отвечала на мои сообщения весь день, а теперь ты даже не хочешь потанцевать со мной?
Y no respondiste a mis mensajes en todo el día, - y ¿ ahora ni bailas conmigo?
Хочешь потанцевать со мной?
- Sí.
Если ты не хочешь выйти со мной, мы можем хотя бы потанцевать еще раз?
Si no quieres salir conmigo, ¿ podemos al menos bailar otra vez?
Ты не хочешь... Потанцевать... Со мной?
¿ Te gustaría... bailar... conmigo?
- Хочешь со мной потанцевать, Джон?
John, ¿ quieres bailar conmigo?
Думаю, ты хочешь со мной потанцевать.
Creo que quieres bailar conmigo.
хочешь потанцевать 180
со мной все в порядке 343
со мной всё в порядке 191
со мной все хорошо 200
со мной всё хорошо 120
со мной все будет в порядке 192
со мной всё будет в порядке 107
со мной все нормально 61
со мной всё нормально 41
со мной все будет хорошо 172
со мной все в порядке 343
со мной всё в порядке 191
со мной все хорошо 200
со мной всё хорошо 120
со мной все будет в порядке 192
со мной всё будет в порядке 107
со мной все нормально 61
со мной всё нормально 41
со мной все будет хорошо 172
со мной всё будет хорошо 104
со мной всё будет нормально 28
со мной все будет нормально 26
со мной 1741
со мной происходит 21
со мной такое бывает 16
со мной то же самое 17
со мной ты в безопасности 22
со мной тоже 31
со мной или без меня 20
со мной всё будет нормально 28
со мной все будет нормально 26
со мной 1741
со мной происходит 21
со мной такое бывает 16
со мной то же самое 17
со мной ты в безопасности 22
со мной тоже 31
со мной или без меня 20
со мной будет все в порядке 18
со мной все кончено 17
со мной такое впервые 16
со мной кое 17
со мной покончено 28
со мной что 226
со мной ничего не случится 40
хочешь еще 115
хочешь ещё 63
хочешь еще выпить 25
со мной все кончено 17
со мной такое впервые 16
со мной кое 17
со мной покончено 28
со мной что 226
со мной ничего не случится 40
хочешь еще 115
хочешь ещё 63
хочешь еще выпить 25
хочешь ещё выпить 17
хочешь 8065
хочешь чаю 106
хочешь поиграть со мной 17
хочешь с нами 140
хочешь со мной 119
хочешь поговорить 210
хочешь кофе 330
хочешь поиграть в 16
хочешь пойти домой 17
хочешь 8065
хочешь чаю 106
хочешь поиграть со мной 17
хочешь с нами 140
хочешь со мной 119
хочешь поговорить 210
хочешь кофе 330
хочешь поиграть в 16
хочешь пойти домой 17
хочешь пойти со мной 105
хочешь еще что 22
хочешь присоединиться 107
хочешь посмотреть 402
хочешь совет 119
хочешь прокатиться 101
хочешь пива 165
хочешь попробовать 396
хочешь знать 794
хочешь немного 118
хочешь еще что 22
хочешь присоединиться 107
хочешь посмотреть 402
хочешь совет 119
хочешь прокатиться 101
хочешь пива 165
хочешь попробовать 396
хочешь знать 794
хочешь немного 118
хочешь пойти 192
хочешь пить 105
хочешь выпить 482
хочешь есть 133
хочешь зайти 141
хочешь уйти 120
хочешь жить 40
хочешь пить 105
хочешь выпить 482
хочешь есть 133
хочешь зайти 141
хочешь уйти 120
хочешь жить 40