English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ П ] / Покажите свои руки

Покажите свои руки tradutor Turco

38 parallel translation
Покажите свои руки!
Ellerini göster!
Покажите свои руки!
Ellerinizi görelim!
Покажите свои руки. Вставайте. Идем.
Ellerini ver.
Покажите свои руки!
Ellerini göster.
Покажите свои руки или мы откроем огонь.
Ellerini kaldır yoksa ateş edeceğiz.
Покажите свои руки, сейчас же!
Hemen ellerini kaldır!
Покажите свои руки прямо сейчас!
Ellerini kaldır! Hemen!
Карл Джойнер, покажите свои руки, немедленно.
Karl Joyner, ellerini görelim.
Не двигаться! Покажите свои руки!
Ellerinizi kaldırın!
Покажите свои руки.
Ellerini göster.
Покажите свои руки.
Ellerinizi gösterin.
- Покажите свои руки.
- Ellerini görebileceğim şekilde kaldır!
- Покажите свои руки.
- Ellerinizi göreyim.
Полиция! Покажите свои руки!
Bana ellerini göster!
Покажите свои руки.
Ellerinizi kaldırın.
Покажите свои руки!
- Ellerinizi göreyim!
Полиция! Покажите свои руки!
Camdan uzaklaş.
Покажите свои руки!
Ellerini kaldır!
Покажите свои руки!
Elleri göreyim!
- Покажите мне свои руки.
- Bana ellerinizi gösterin. - Tanrım.
Покажите мне свои руки.
Eller yukarı.
Покажите мне свои руки!
Elleri göreyim!
Хотите проверить мои права? Покажите мне свои руки!
- Ehliyetimi mi görmek istiyorsunuz?
Покажите мне свои руки!
Ellerinizi görelim.
- Выключите мотор и покажите мне свои руки!
- Motoru durdur ve ellerini göster!
Ладно, ребята, покажите мне свои руки.
Pekala, çocuklar, ellerinizi gösterin.
Покажите мне свои руки!
Ellerini göreyim!
Покажите свои руки!
Kalkmayın.
Покажите мне свои руки.
El kaldırsın. Süper.
Покажите свои руки.
Kollarınızı kaldırın.
Покажите мне свои руки.
Ellerini göster.
Сейчас же! - Покажите мне свои руки!
- Geriye çekil dedim, ellerini göster!
Покажите мне свои руки!
Ellerini göster.
Вы двое, покажите мне свои руки!
İkiniz, ellerinizi gösterin!
Покажите мне свои руки!
Ellerinizi görmemi sağlayın!
Покажите мне свои руки.
Ellerini görelim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]