Bizi duyuyor musunuz tradutor Inglês
43 parallel translation
Bizi duyuyor musunuz?
Are you receiving?
- Bizi duyuyor musunuz?
- Can you hear us?
Bizi duyuyor musunuz?
Can you hear us?
Dido, bizi duyuyor musunuz?
Dido, can you hear me?
Yukarıdakiler bizi duyuyor musunuz?
Do you read us up top?
Bizi duyuyor musunuz.
We could use a definite 10-20.
Stocksbridge, bizi duyuyor musunuz?
Stocksbridge, are you receiving me?
Bizi duyuyor musunuz Atılgan?
Are you receiving us, Enterprise?
Bizi duyuyor musunuz?
Are you receiving us?
Oradakiler, bizi duyuyor musunuz?
Up there, can you hear us?
Bizi duyuyor musunuz?
Do you read? Over.
Houston, bizi duyuyor musunuz?
Copy set up, two zero. CDR Houston, how do you read?
- OTC'den CDR'ye, bizi duyuyor musunuz?
- OTC to CDR, how do you read?
- Bizi duyuyor musunuz?
- Event Horizon, do you read?
Bizi duyuyor musunuz?
Sir, are you with us? - Peter?
- Bizi duyuyor musunuz?
- Do you hear us?
Bizi duyuyor musunuz?
Tom, Erin, can you hear us?
Cevap ver Kelebek. Bizi duyuyor musunuz?
Come in, Butterfly, do you copy?
Bizi duyuyor musunuz?
Can you hear us? This is...
Alfa 1 bizi duyuyor musunuz?
Alpha 1 to Eagle. Do you read me?
Bizi duyuyor musunuz?
Can you hear me?
Bizi duyuyor musunuz?
Hear us! "
Bizi duyuyor musunuz?
Do you copy us?
- Bizi duyuyor musunuz?
Can you hear us?
Bizi duyuyor musunuz, Bay Batali?
Are you with us, Mr. Batali?
- Bizi duyuyor musunuz?
- Can you hear us? You're good!
- Bizi duyuyor musunuz?
- Do you read?
Dünya, bizi duyuyor musunuz?
- ( static hissing ) - Ground, do you copy?
Beyim? Bizi duyuyor musunuz?
Are you at within hearing?
- Gibbs, bizi duyuyor musunuz?
Gibbs, can you hear us?
Bizi duyuyor musunuz?
Fire department!
General, bizi duyuyor musunuz? Olumlu.
General, do you read us?
- Şimdi bizi duyuyor musunuz?
- All right, can you hear us now?
Pekâlâ giriyoruz içeri. Bizi duyuyor musunuz?
All right, we're heading in.
BİZİ DUYUYOR MUSUNUZ?
CAN YOU HEAR US?
Nassau, Bizi hala duyuyor musunuz?
Nassau, are you still reading us?
- OTC'den CDR'ye, bizi duyuyor musunuz?
Charge capacitor energy storage banks are all at 241. OTC to CDR, how do you read?
Tek yol, o bizi geçmişten çıkarabilir ikinizin bize gerçekten de yakın kalmasını istiyorum, beni duyuyor musunuz?
Now the only way he can get out is past us, so I want you two to stay real close to us, you hear me?
Houston, bizi hala duyuyor musunuz?
Houston, are you still receiving us?
duyuyor musunuz 313
bizi mi 28
bizi takip edin 17
bizi bekle 20
bizi bekliyor 29
bizi takip ediyor 18
bizi koru 22
bizi izliyor 21
bizi bekliyorlar 50
bizi merak etme 17
bizi mi 28
bizi takip edin 17
bizi bekle 20
bizi bekliyor 29
bizi takip ediyor 18
bizi koru 22
bizi izliyor 21
bizi bekliyorlar 50
bizi merak etme 17
bizi buldular 32
bizi bırakma 21
bizi ilgilendirmez 19
bizi yalnız bırakın 68
bizi rahat bırak 82
bizi rahat bırakın 46
bizi izliyorlar 21
bizi affedin 22
bizi yalnız bırak 102
bizi nasıl buldun 25
bizi bırakma 21
bizi ilgilendirmez 19
bizi yalnız bırakın 68
bizi rahat bırak 82
bizi rahat bırakın 46
bizi izliyorlar 21
bizi affedin 22
bizi yalnız bırak 102
bizi nasıl buldun 25