Bizi öldürecek tradutor Inglês
685 parallel translation
Annem bizi öldürecek.
My mom's gonna kill us.
Bizi öldürecek!
He'll murder us! He'll murder us!
Bizi öldürecek, Gil!
Lana, stop that! Gil -
- Bizi öldürecek! Hırsızlar!
He'll kill us!
Fırsatını bulduğu anda bizi öldürecek.
Give him one good reason and he'll kill us.
Lew çocuğun kaçtığını öğrenince bizi öldürecek. - Geri alacağız.
Lew's going to kill us when he finds out the kid got away.
Bu yağmur bizi öldürecek!
This rain will kill us!
Bizi öldürecek!
It will kill us!
Yakında güneş bizi öldürecek.
Soon the sun will kill us.
Yakında bizi öldürecek.
In the end, it will kill us.
Klan mı bizi öldürecek?
The clan would kill us?
Askerler bizi öldürecek.
The army will slaughter us.
Bizi öldürecek.
He'll kill us.
- Bizi öldürecek.
- Is he trying to kill us?
- Bizi öldürecek.
We'll be killed.
Bizi öldürecek bu alet.
That thing could kill us.
- Ne mi var, bu aptal bizi öldürecek.
Vuka, what is it? What, this fool will kill us.
O bizi öldürecek.
He's killing us.
- Bizi öldürecek.
- I tell you, it will kill us.
Durdurmama yardım etmezseniz, Garth bizi öldürecek, sizi kullanıyor, çünkü güç kendisinde olsun istiyor.
Garth will destroy all of us unless you help me stop him and he's using you because he wants the power for himself.
Onlar bizi öldürecek...
Oh! - And they want to kill us, but not too quick...
Bu yol iyi değil, bu 2. Teğmen bizi öldürecek.
The way it's going, that 2nd Lieutenant's going to kill us.
O melez bizi öldürecek ve Josh'ın doktora ihtiyacı var.
Well, that breed's got us beat, and Josh gotta have a doctor.
Tarp denen bu adam bizi öldürecek.
That fellow Tarp will kill us.
- Bizi öldürecek misin?
You going to kill us?
Zoraide onu bu saatte uyandırdığımız için bizi öldürecek.
Zoraide will kill us for waking her up at this hour.
O... o bizi öldürecek miydi?
He was going to kill us?
- Bizi öldürecek!
- He's gonna kill us!
Simdi bizi öldürecek, sanirim.
Now you'll kill us, I suppose.
Sence Richard bizi öldürecek mi?
Do you think Richard will kill us?
Aman Tanrım. Max. Ölmediyse bizi öldürecek!
Sweet Lord Jesus Max, if he ain't dead he's gonna kill us!
Ci Ci, biz onu öldürmez isek... Bir gün o seni ve bizi öldürecek
Gi Gi, if we don't kill him... one day he'll kill you and us, too
Bizi öldürecek!
It's gonna kill us!
Bizi öldürecek!
He's gonna kill us! Shoot him!
Bizi öldürecek!
He's gonna kill us, shoot him!
Bizi öldürecek.
It's going to kill us.
Bizi öldürecek.
He's going to kill us.
Sence Maskeli Haydutlar bizi öldürecek mi?
You're saying that the Masked Avengers will kill us?
Ağabeyim bizi öldürecek!
My brother's gonna kill us!
Bizi öldürecek!
He's gonna kill us!
Ağzımıza mı sıçacak, yoksa bizi öldürecek mi?
Is he gonna shit, or is he gonna kill us?
İlk önce ağzımıza sıçacak, daha sonra da bizi öldürecek.
First he's gonna shit, then he's gonna kill us.
Sizin bizi öldürdüğünüz gibi onlar da sizi öldürecek.
They will shoot them down just as you are shooting us down.
Herkül! Şimdi bizi öldürecek!
This happens everyday in Rome, everywhere.
O bizi teker teker öldürecek.
He's going to kill us one after the other.
Bizi şu öldürecek asıl!
That's what'll kill us!
"Almanya için savaştık. Onlarsa bizi yakıp öldürecek." diye bağırdılar.
They shouted, "We fought for Germany, now they're going to burn us, kill us."
Bizi bulup öldürecek mi demek istiyorsun? Evet.
You mean, will he find us and kill us?
Eğer bizi buradan hemen çıkartmazsan hepimizi öldürecek, Holland.
He'll kill us all if you don't get us outta here now, Holland.
Geoffrey'i öldürdü. Büyük olasılıkla bizi de öldürecek.
He killed my mother and father he killed Geoffrey and he'll probably kill us.
Eğer bizi ele geçirirse, başka düşmanı olmayacak, öldürecek kimse de kalmayacak.
If it takes us over, then it has no more enemies, nobody left to kill it.
bizi öldüreceksin 20
bizi öldürecekler 54
öldürecek 16
öldürecekler 16
bizi mi 28
bizi takip edin 17
bizi bekle 20
bizi bekliyor 29
bizi takip ediyor 18
bizi koru 22
bizi öldürecekler 54
öldürecek 16
öldürecekler 16
bizi mi 28
bizi takip edin 17
bizi bekle 20
bizi bekliyor 29
bizi takip ediyor 18
bizi koru 22
bizi izliyor 21
bizi bekliyorlar 50
bizi merak etme 17
bizi buldular 32
bizi bırakma 21
bizi ilgilendirmez 19
bizi yalnız bırakın 68
bizi rahat bırak 82
bizi duyuyor musunuz 17
bizi rahat bırakın 46
bizi bekliyorlar 50
bizi merak etme 17
bizi buldular 32
bizi bırakma 21
bizi ilgilendirmez 19
bizi yalnız bırakın 68
bizi rahat bırak 82
bizi duyuyor musunuz 17
bizi rahat bırakın 46