English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ B ] / Ben bulurum

Ben bulurum tradutor Espanhol

1,421 parallel translation
Parayı ben bulurum.
Yo consigo el dinero.
Ben bulurum.
Yo se lo buscaré.
- Gerekmez. Ben bulurum.
- No hace falta, lo buscaré yo.
Oraya ne saklarsanız saklayın, ben bulurum.
Lo que sea que escondieron, lo voy a encontrar.
Hergeleleri ben bulurum.
Yo... hallaré hijos de puta.
Ben bulurum.
Yo hallaré.
Tamam, Ben bulurum.
Está bien. Yo lo buscaré.
O teşhis eder, ben bulurum geri dönme seçeneği olmadığını anlar.
Ella lo identifica yo lo encuentro y le quito las ganas de regresar.
- Pekala, bunu onun için bulamam. - Pekala, ben bulurum.
- No puedo encontrarla por ella.
Ben bulurum.
Lo encontraré.
O halde, ben bulurum.
Yo lo encontraré.
o banyoyu ben bulurum! Ben şimdiden, çamaşırhane yaptım git!
¡ Yo decidiré lo que voy a hacer en el cuarto de baño!
Striptizcileri ben bulurum.
Traeré a los desnudistas.
Peki, bu 7 dakikayı ben nereden bulurum Miller?
¿ Qué iré a preparar en esos 7 minutes, Miller?
Ben onu bulurum.
Yo lo encontraré.
Kahrolası Japonlar'ı aşağılık bulurum ben!
¡ Odio a los japoneses!
Sen git, ben kocanı bulurum. Endişelenme.
Ve, yo encontraré a tu marido, no te preocupes.
Ben de başkalarını bulurum.
Entonces, yo también me buscaré otros.
- Ben arar bulurum. - Peki.
Haré la Búsqueda y Rescate.
Ben onu bulurum.
Lo encontraré.
- Ben kendime senden önce bulurum.
- Puedo conseguirla antes que tú.
Ben onları bulurum. Haydi çık dışarı.
- Yo la encontraré. ¡ Sal de aquí!
- Neyse. Ben bir eğlence bulurum.
- La envió arriba
Ben laboratuara bakıp seni bulurum.
Iré desde Investigación hasta donde tú estés.
- Ben bulurum.
Está bien.
Ben adresi bulurum.
La conseguiré.
O zaman, okulu da karantinaya alın... ya da ben tüm şehri karantinaya alacak birilerini bulurum.
De todas formas pon en cuarentena el instituto o mando a alguien a poner en cuarentena la ciudad entera
Bak, üzgünüm ama ben, arızalı, bozuk insanları çekici bulurum ve sen de çok normalsin.
Mira, lo siento, pero me atraen las personas dañadas y disfuncionales. Tú eres demasiado normal.
Düzeni o yürütür. Ben kuryeleri bulurum.
- Yo sólo recluto a los mensajeros.
- Peki, ben de birşeyler bulurum belki.
BOOKACCINO'S, NO ACEPTAMOS TARJETAS DE REGALO DE BOOKACCINO'S
Ben Kayıp Şehir'in yerini kafamda bulurum, sonra da bulmaya gideriz. Evet ya da hayır?
Si yo me entero de donde está la Ciudad Perdida, nosotros la buscaremos, ¿ sí o no?
Konu şu ki, ben yanlış birşey yapmadığımı biliyorum, ama Fez gibi bir arkadaşı bir daha nereden bulurum?
La cosa es que, yo se que no hice nada malo pero dónde voy a encontrar otro amigo como Fez?
Ben daha çok çılgın kafalı bulurum.
Me inclino más por demente.
Yani silah arıyorsanız, ben size silah bulurum.
Si lo que quieres son pistolas, puedo conseguirlas.
- Ben seni bulurum.
- Yo te contactaré.
Ben onu hep biraz gevşek bulurum.
Yo siempre he sabido que todo se le dobla.
Ben sizin için bulurum bayan.
Yo puedo encontrârselo, señora.
Ben sizi bulurum.
Los encontraré.
Haritayı siktir et Ben kestirme bir yol bulurum.
Es un largo camino. Trae el maldito mapa.
- Babayı ben bulurum.
Aun necesitamos muestras de sangre del padre.
Ben bombayı bulurum, sen kızı bul!
Yo encontrare la bomba. - Tu encuentra a la chica.
Ben kendim bulurum onu.
Iré a buscarlo.
Sen otur, ben kaşık bulurum.
No te muevas, traeré una cuchara.
Ben sana bir şeyler bulurum... Sen rahat ol...
- No se preocupe, yo me encargo.
Ben grupları bulurum, onlara albüm yaparım, dağıtımını yaparım.
Produzco discos de bandas y las disqueras grandes los distribuyen.
Merak etme. Ben seni bulurum.
- No te preocupes, yo te encontraré
Ben seni bulurum.
Te buscaré.
ben doyuracak birini bulurum.
Le pediré a ese preguntas que me lo haga.
Endişelenme sen, ben onu bulurum.
No se preocupe, la encontraré.
- Anne? Ben onu bulurum. Sizler koşup yardım çağırın!
Yo la busco. ¡ Vayan por ayuda!
Ben parayı bulurum.
Puedo conseguir dinero.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]