English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ B ] / Ben öldürdüm

Ben öldürdüm tradutor Espanhol

1,963 parallel translation
Trish'i ben öldürdüm.
Yo la maté.
- Ben öldürdüm.
- Yo te maté.
Ben öldürdüm, tamam mı?
Está bien. Yo lo hice, ¿ bien?
Eddie'yi ben öldürdüm.
Maté a Eddie.
Onları ben öldürdüm!
¡ Yo los maté!
Kedileri ben öldürdüm!
¡ Yo maté a esos gatos!
Ve yaşadığı bunca şeyden sonra, düşündüm ki ; Adamı ben öldürdüm demem gerek, Bunun işlemesi için yapmam gereken,
Como verás, mientras no limpies el vidrio, y en estos edificios públicos puede llevar mucho tiempo, lo que escribes con tu dedo, quedará allí por semanas.
Onu ben öldürdüm.
La maté.
- Lundy'i ben öldürdüm.
- Yo maté a Lundy.
Sanırım McTeer'i ben öldürdüm.
Creo que maté a McTeer.
Ben öldürdüm. Öz babasını öldürmekle övünç duyuyor.
Yo lo hice.
Onu ben öldürdüm.
Yo lo maté.
- Doğru, ben öldürdüm.
- Así es, yo lo maté.
Ben öldürdüm.
Yo lo maté.
Ben öldürdüm onu.
La maté.
Onu ben öldürdüm ve Lucifer serbest kaldı.
La maté y liberé a Lucifer.
- Ben öldürdüm.
Acabo de hacerlo.
Çünkü Wayne'i ben öldürdüm.
Porque yo maté a Wayne.
Wayne'i ben öldürdüm.
Yo maté a Wayne.
Ve yaşadığı bunca şeyden sonra, düşündüm ki Adamı ben öldürdüm demem gerek. Bunun işlemesi için yapmam gereken.
Y.. pensé que después de por lo que había pasado yo debería decir que maté al chico, y la única manera de hacer que fuera creíble era disparando a la pared y haciendo un pequeño intercambio con las armas.
Karımı ben öldürdüm.
Yo maté a mi esposa.
O yüzden oraya çıkıp yap şu işi. Çünkü ben öldürdüm.
Ahora haz lo tuyo porque te los dejé bien listos.
Evet, arkadaşını ben öldürdüm.
Sí, maté a tu amigo.
Onları ben öldürdüm, çünkü ona yardım getiremedim.
Yo los maté... porque no tenia ninguna ayuda de ella.
Onları ben öldürdüm.
Yo los maté...
Onu ben öldürdüm.
Lo maté.
- Öyle değil. Onu ben öldürdüm.
Yo lo maté.
James Medina'yı ben mi öldürdüm?
¿ Qué si maté a James Medina?
Ben de onu öldürdüm ve yoluma devam ettim.
La liquidé y continué.
Fakat ben Panis Rahl'ın en sadık Mord'Sithini efendimi Yaşam Nefesi'yle canlandırması için ikna ettim sonra da bu sırrı korumak için onu öldürdüm.
Pero convenci a Rahl de que era mas fiel que una Mord-Sith Para revivirlo con el aliento de vida, entonces la mató para protejer el secreto.
Onu ben mi öldürdüm.
¿ Lo he matado?
Elime Agiel'i verdiler ben de onu öldürdüm.
Pusieron el Agiel en mi mano, y yo lo maté.
Ben onu öldürdüm.
Le maté.
Ben öldürdüm.
Lo maté yo.
Bu arada ben birini öldürdüm.
Por cierto, asesiné a alguien.
- Ben birini öldürdüm.
Maté a un hombre.
Ben ailemi öldürdüm.
Maté a mis padres.
Sence Valdivia'yı ben mi öldürdüm?
¿ Tú crees que maté a Valdivia?
Evet, onu ben öldürdüm.
De acuerdo, yo lo maté.
- Sonra ben seni öldürdüm.
- Y luego te maté.
Birini öldürdüm ben. Anlaşmayı ancak, koluma iğne sokup, gözlerimi yuvasından çıkartarak yaparlar!
¡ Maté a un hombre y estarán listos para negociar cuando esté muerta!
Ben... babamı öldürdüm...
Yo... Yo maté a mi papá...
Ben, babasını öldürdüm.
- Y maté a su padre.
Ben... Yoong Sung Chul'u öldürdüm.
Yo... asesiné al Ministro Yoong Sung Chul.
Ben kasten öldürdüm.
Yo lo hice adrede.
Onları ben mi öldürdüm?
¿ Las maté yo?
Bir de bana dalkavuk dedi. Ben de onu öldürdüm.
También llevo un esclavo financiero, debe simplemente matar a los ancianos.
Binlerce kişi öldürdüm ben.
He matado a miles de personas.
Aslan üzerime atladı, ben de onu ellerimle öldürdüm ve Albayın hayatını kurtardım.
Y el león me saltó encima. Y lo maté con mis propias manos. Y le salvé la vida al coronel.
Ben birini öldürdüm.
Maté a alguien.
Ben annemi çok daha az paraya öldürdüm.
De hecho, lo hice, por mucho menos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]