Selam paul tradutor Russo
78 parallel translation
Selam Paul. Şunları başımdan alır mısın?
Ты можешь разогнать этих репортеров?
- Selam Paul. Merhaba Binbaşı.
- Здравствуйте, Пол, майор.
- Selam Nick. Selam Paul. Molly.
Привет, Пол.
- Selam Paul.
- Привет, Пол.
Selam Paul.
Здравствуй, Поль.
Selam Paul.
Добрый вечер, Поль.
- Selam Paul.
- Здравствуй, Пол.
Selam Paul.
Эй, Пол.
- Selam Paul.
- Привет, Паул.
Selam Paul.
- Привет, Пол.
Selam Paul.
Привет, Пол.
- Selam Paul! - Merhaba, Paul!
Привет, Пол.
Oh selam Paul.
Привет, Пол.
Selam Paul. Evet. Hayır, tabiki başvurumu sana gönderdiğimi hatırlıyorum.
Ну, конечно я помню, что отсылал резюме.
Selam Paul.
Привет, Пол!
Selam, Paul.
Привет, Пауль.
- Selam, Paul.
- Салют, Пол.
Selam, Paul. Bugün iş var mı?
Привет, братишка.Как твои дела?
- Alo? Selam, Lyndsey. Ben Paul.
- Привет, это Пол, Энни у вас?
- Selam bebeğim. - Paul nerede?
- Привет, детка.
Paul, selam. Kapı açıktı.
O, Пол, привет.
- Selam, Paul.
- Привет, Пол.
Selam. Ben Paul. Aç kapıyı.
Это я, Пол.
- Selam, Paul. Şey mi oldu?
- Привет, Пол, кажется?
Selam Mike, ben Paul.
Привет, Майк, это Пол.
Selam, Paul'du değil mi?
Привет. Пол, в чем...?
Selam, ben Paul Martel.
Привет, это Пол Мартель.
Selam, Paul.
Привет, Пол.
- Selam, Paul.
Привет, Пол.
Paul! Selam.
Пол, привет.
Paul. Selam.
Пол, привет.
Selam, Paul.
О, привет, Пол.
Selam, Paul.
- Привет, Пол.
Selam, Paul, sence alanı, Jenny için biraz daha
Пол, ты смог бы очистить пространство вокруг нас ненадолго... для Дженни?
- Selam. Dr. Paul, geri döndüğünü söyledi.
Госпожа Пауль уже рассказала, что ты к нам вернулся.
Selam. Hannah, Luke, Paul ve Emma'yı aradınız.
" Это Анна, Люк и Эмма.
Selam. Hannah, Luke, Paul ve Emma'yı aradınız. Mesajınızı bırakın.
"Это Анна, Люк и Эмма, оставьте свое сообщение"
Selam, Paul.
Здорово, Пол.
Evet, selam Lar. Ben Staten Island'dan Paul.
Ага, Ларри, это Пол из Стейтен-айленда.
Paul'e selam söyle.
Передай Полу от меня привет.
- Selam, Paul.
Привет, Тэми.
- Selam, Paul. Sarah içeride mi?
- Привет, приятель.
- Paul selam. Ben Stuart.
- Пол, привет, меня зовут Стюарт.
Henry, Paul saatlerdir seni bekliyor. - Selam, Henry.
Генри, Пол тебя ждёт уже несколько часов.
- Selam, Paul.
- Привет, Генри.
"Selam, Paul." deme bana.
Не говори мне "Привет, Пол."
Selam, Paul'ün işi biraz daha sürecek.
Здравствуйте, Пол задерживается.
- Selam, ben Paul.
Это Пол.
Selam, Cathy. Paul.
Привет, Кэти, Пол.
Her neyse ; samimi, güzel bir fuar selamına ne dersiniz ; karşınızda memur Paul Blart.
Так что прошу вас тепло поприветствовать офицера Пола Бларта.
- Oh, selam, Paul.
- Привет, Пол.
selâm 142
selamün aleyküm 16
selamlar 343
selam bebeğim 53
selametle 25
selam canım 32
selam bebek 32
selam güzelim 24
selam dostum 82
selam sana 37
selamün aleyküm 16
selamlar 343
selam bebeğim 53
selametle 25
selam canım 32
selam bebek 32
selam güzelim 24
selam dostum 82
selam sana 37
selam kızlar 43
selam ver 31
selam millet 181
selam tatlım 176
selam hayatım 22
selam baba 143
selam evlat 52
selam dur 83
selam beyler 55
selam tom 28
selam ver 31
selam millet 181
selam tatlım 176
selam hayatım 22
selam baba 143
selam evlat 52
selam dur 83
selam beyler 55
selam tom 28
selam mike 26
selam anne 111
selam nick 21
selam george 29
selam joe 24
selam çocuklar 210
selam johnny 16
selam john 22
selam doktor 46
selam anne 111
selam nick 21
selam george 29
selam joe 24
selam çocuklar 210
selam johnny 16
selam john 22
selam doktor 46