Junior year перевод на испанский
581 параллельный перевод
Good old Bergin. I had him for biology, my junior year.
El viejo Berguen, fue mi profesor de biología en el instituto.
"Captain of the Cross-Country Team, Head of the Debating Club, Associate Newspaper Editor his junior year..."
"Capitán del equipo de esquí de fondo presidente del club de debates, editor del diario de la universidad".
It seems to me, the first time we tricked, we met in a gay bar on Third Avenue, during your, uh, junior year.
Por lo que me consta, la 1ra. vez que nos conocimos fue en un bar gay de la 3ra. Avenida, en tu 1er. año de facultad.
Because in my junior year, I had to get a better grade.
En el tercer año, tuve que mejorar mis notas.
It's from his junior year.
Es de su año de novato.
Her junior year abroad?
¿ Su año práctico previo a la graduación?
Junior year was excellent.
El primer año fue genial.
I think I'll transfer to Vassar, mom. They have this really great exchange programme. I can go to Italy in my junior year.
Creo que iré a Vassar, hacen intercambios con Italia.
When Fidel started getting chummy with the Russians, he saw the writing on the wall, joined the resistance and spent his junior year in a Cuban prison.
Cuando Fidel empezó a flirtear con los rusos... Vázquez cambió de criterio organizó la Resistencia y acabó su juventud en una cárcel de Cuba.
But then after our junior year, his parents moved away.
Pero luego después del décimo año, sus padres se mudaron.
Then my junior year I switched my major to police science.
Y luego quise especializarme en ciencias policíacas.
That was against Banning my junior year.
Éste es contra Banning, en bachillerato.
My junior year I had detention in the library. But I just sat there.
En primero me castigaron a estar en la biblioteca, pero no leí nada.
You'II just repeat junior year and besides we love you here at West beverly.
Sólo repetirás el año y además te queremos, aquí en West Beverly.
When I was in college, I was gonna spend my junior year at the Sorbonne in Paris and then I met your father and I decided to stay in Minnesota.
Cuando estaba en la universidad iba a pasar mi tercer año en la Sorbonne en París y luego conocí a tu padre y decidí quedarme en Minnesota.
Junior year, Arthur makes varsity for the Marshall Commandos.
Tercer año de secundaria, Arthur llega al equipo principal para los Comandos Marshall.
Look, I've been working on this since junior year. I'm not going to just start again because a bum is holding it hostage.
No pienso volver a empezar porque un vago la tiene de rehén.
Jason, I'm through with women for my junior year, OK?
Jasón, no más mujeres para mi este tercer año, ¿ de acuerdo?
- I regret not taking my junior year abroad.
- Siento no hacer mi penúltimo año en el extranjero.
- I said I wish I had taken my junior year off.
- Solo dije que me gustaría hacerlo fuera.
It was his junior year also.
Estaba en el tercer año.
Junior year, I'm goin'down on Cynthia Slater in her dorm room.
Primer año, estaba chupándosela a Cynthia Slaterin en su habitación.
I'm going to run a 3 : 49 here by my junior year.
Voy a ejecutar un 03 : 49 aqui por mi primer ano.
And to rip her out of high school in her junior year and drag her to Pittsburgh where she has to make new friends for one year, and then have to leave again for college is irresponsible.
Y arrancarle la de la secundaria en su penúltimo año y arrastrarla a Pittsburgh donde tiene que hacer nuevos amigos durante un año, y luego tener que salir de nuevo para la universidad es irresponsable.
It's my yearbook from junior year.
Mi álbum de la primaria.
Junior year?
¿ Primer año?
Remember that junior year abroad programme?
¿ Recuerdas ese programa para pasar un año en el extranjero?
And the loony tunes junior year?
¿ Y los arrebatos luni del último año?
A year ago tonight at the Ralstons Junior and I made seven spades double and redouble
Hace un año, en casa de los Ralston, se hizo un 7 picas doblado.
Look, junior, you gonna give me that 2,000-year-old navy bilge that they're bad luck?
No vengas con esa superstición De que dan mala suerte.
I was in my third year of junior high.
Estaba en mi tercer año de secundaria.
The year he graduated from junior high school, he was taken into custody after being caught stealing from a clothing store.
El año en que obtuvo el graduado escolar, fue puesto bajo custodia, después de ser pillado robando ropas en una tienda.
Next year I'll be a junior. And so on.
El próximo año entraré en el último ciclo y continuaré.
My associatejudge, Captain B.J. Hunnicutt... who was instrumental in last year's selection of Miss Junior Puberty and Miss Gutter Ball.
Mi asistente, el capitán Hunnicutt, fue muy útil... en la selección de la Srta. Pubertad y de la Srta. Cuneta.
Have you got all junior classes this year?
No lo hago mucho. ¿ Te quedó inglés del año pasado?
You know, she would have been a junior this year? Would have been her first prom.
Esta noche habría sido su primera fiesta
Like about half the schools in the country that year my school was being renamed Robert F. Kennedy Junior High.
Como la mitad de las escuelas del país por esos años. Mi escuela fue cambiada de nombre a preparatoria Robert F. Kennedy.
- A 16-year-old junior.
La clase de una chica de 16 años.
He said it might be in your best interest to be kept back in Junior D for another year.
Dijo que podría ser mejor para ti que repitieras Junior D el próximo año.
And we're killing in the 18-to-35-year-olds... who-never-graduated - from-junior-high-school market.
Y es un hit en el rango de 18 a 35 años. Y quiénes nunca terminaron el colegio secundario.
This year, Laramie is sponsoring... the Little Miss Springfield Pageant.
Este año, Laramie patrocinará el Concurso Miss Springfield Junior.
Cal Ripken Jr., rookie year.
Cal Ripken Junior, año de novato.
As a junior man, you'll do all calls and weekends for a year or so.
Al ser nuevo, harás un año de domicilios y fines de semana.
Miami's first baby of the new year.
Fernando Junior, el primer bebé del año en Miami.
I couId be a junior instructor in less than a year.
Podría ser una instructora auxiliar en menos de un año.
A year from now, he'll be asking you to toss around ideas... with some of the junior staff... and " Would you leave me the cruller?
En un año te pedirá que compartas ideas con algunos de los empleados nuevos y " ¿ me dejarías las migajas?
if there are others? Brittany Oswald, junior at St Michael's, disappeared a year ago.
Brittany Oswald, de 3er. año del St Michael, desapareció hace un año.
Crazy like a 241-year-old being jealous of a high-school junior?
Como que alguien de 241 años esté celoso de un chico del secundario.
This year no one will receive job m ³ odszego analyst but it proves that the eœ jesteœ strongest candidate
No tendremos un analista júnior este año. Pero tu fuiste un gran candidato. Vengan, niños.
This does not sound attractive, but if you ciê ¿ ko Tyra a one year will be œwietnym m ³ odszym analyst.
Pero, con esfuerzo... en un año, serás un óptimo analista júnior.
Let's see, I'm not sure, but about the second year of junior high school.
A ver... No estoy seguro... pero hacia el segundo año de secundaria inferior.
years 15110
year 8817
years ago 5618
years old 4883
years later 514
years older than you 21
years of experience 32
years older than me 22
years ago today 35
years together 37
year 8817
years ago 5618
years old 4883
years later 514
years older than you 21
years of experience 32
years older than me 22
years ago today 35
years together 37
years before 33
years to life 41
years of age 170
years apart 22
years older 43
years on the job 27
years now 204
years old now 31
years earlier 42
years of marriage 86
years to life 41
years of age 170
years apart 22
years older 43
years on the job 27
years now 204
years old now 31
years earlier 42
years of marriage 86