Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ W ] / Welcome aboard

Welcome aboard перевод на испанский

1,303 параллельный перевод
Gentlemen, welcome aboard.
Caballeros, bienvenidos a bordo.
Welcome aboard, Mr. Simpson.
¡ Bienvenido a bordo, señor Simpson!
- Welcome. Welcome aboard.
- Bienvenidos a bordo.
Good evening, everyone. Welcome aboard.
Buenas noche, a todos.
Hello there and welcome aboard our millionaire's yacht.
Hola y bienvenidos a nuestro yate millonario.
Welcome aboard, ladies and gentlemen.
Bienvenidos a bordo damas y caballeros.
- Welcome aboard.
- Bienvenido a bordo.
Welcome aboard, sir.
Bienvenido a bordo, señor.
OK, Theresa, welcome aboard.
Bien, Theresa, bienvenida a bordo.
Niles, welcome aboard.
Niles, bienvenido a bordo.
Welcome aboard.
Bienvenido abordo.
Welcome aboard, Nanuk.
Bienvenido, Nanuk.
Welcome aboard.
Bienvenido a bordo.
Cmdr. Keller, welcome aboard.
- Cte. Keller, bienvenido a bordo.
Sure. - Well, welcome aboard.
- Bueno, bienvenido a bordo.
Welcome aboard.
Bienvenido.
Welcome aboard, Commander. Thank you.
- Bienvenido a bordo, comandante.
Welcome aboard. I'm Benjamin Sisko, commander of Deep Space 9.
Bienvenidos a bordo. Benjamin Sisko, comandante de Espacio Profundo 9.
Welcome aboard, Counsellor.
Bienvenida a bordo, consejera.
Welcome aboard.
Bienvenidos a bordo.
You will always be welcome aboard this ship.
Siempre será bien recibida a bordo de esta nave.
Welcome aboard flight 297, offering nonstop service to johannesburg. The captain has turned on the seat belt sign, so if you could please take your seats, we can prepare for takeoff.
Tomen asiento y abrochensen los cinturones mientras nos preparamos para despegar.
Welcome aboard.
- Bienvenido a bordo.
- Good, Jim. Welcome aboard.
- Bien, bienvenido a bordo.
Good evening, America... and welcome aboard Apollo 13.
Buenas noches, Estados Unidos, y bienvenidos a bordo del Apollo 13.
Well, welcome aboard the Alabama, son.
Bien. Bienvenido a bordo del Alabama, hijo.
- Welcome aboard. - Thank you.
- Bienvenido a bordo.
- Welcome aboard my ship, gentlemen. - Move along!
Bienvenidos a bordo, caballeros.
Welcome aboard. This is the express bus from Shinjuku to Iida.
Bienvenidos a bordo.
Welcome aboard.
Bienvenida abordo.
Welcome aboard.
Bienvenida abordo. - Gracias.
Well, welcome aboard. Just grab a seat.
Bueno, bienvenida a bordo Ahí hay un asiento
Welcome aboard, Lieutenant. Shuttlecraft disengage.
Bienvenida abordo, Teniente Despegando lanzadera
Welcome aboard, grunt.
Bienvenido a bordo, quinto.
Gentlemen, welcome aboard Voyager.
Caballeros. Bienvenidos a bordo del Voyager.
Welcome aboard USS Estes.
Bienvenidos a bordo del USS Estes.
The men of the Ti offer a big welcome aboard to their family and friends on this 4th of July!
¡ Los hombres del Ti dan la bienvenida a bordo... a sus familiares y amigos el 4 de Julio!
Welcome aboard the U.S.S. Saratoga.
Bienvenidos abordo del U.S.S. Saratoga.
Welcome aboard the U.S.S. Saratoga, Ambassador Chaput.
Bienvenido a bordo del U.S.S. Saratoga, Embajador Chaput.
Welcome aboard the U. S. S. Saratoga.
plataforma 3 bienvenidos a bordo del U.S.S. Saratoga.
Welcome aboard the U. S. S. Saratoga, Ambassador Chaput.
plataforma 5 bienvenido a bordo del Saratoga, embajador Chaput. soy el Col.
- Welcome aboard, sir.
- Bienvenido a bordo, señor.
Now, call me a prude if you want, but I don't think it's good policy for the navy to hand over a billion-dollar piece of equipment to a man who has "Welcome Aboard" tattooed on his penis.
Ahora, me llaman una mojigata, si quieres, pero yo no creo que sea una buena política para la marina a entregar un pedazo mil millones de dólares de equipo a un hombre que tiene "Bienvenido a bordo" tatuado en su pene.
- Welcome aboard, Sylves-terson.
- Bienvenido a bordo, Sylves-terson.
- Welcome aboard, Sonar.
- Bienvenido a bordo, Sonar.
Welcome aboard.
Bienvenidos abordo.
Welcome aboard, Senator Mavros.
Bienvenido abordo, Senador Mavros.
I know you're assigned to another area, Scully, but you're welcome to come aboard with us on this.
Sé que está destinada a otra zona, Scully, pero si quiere apuntarse a esto con nosotros, sea bienvenida.
There is just one thing... [groans] Welcome aboard, sir. Thank you.
- Bienvenido a bordo, señor.
Ladies and gentlemen I want to welcome you aboard Flight 51 1, nonstop to Los Angeles.
Damas y caballeros... Quiero darle la bienvenida a bordo del vuelo 51 1, sin escalas a Los Ángeles.
Welcome aboard.
Bienvenida a bordo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]