Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ W ] / Welcome to our home

Welcome to our home перевод на испанский

250 параллельный перевод
Welcome to our home.
Bienvenida a nuestra casa.
We'll never be able to repay you, so welcome to our home.
Jamás podremos compensárselo. Bienvenidos a nuestra casa.
Welcome to our home, Mr. Tuns.
Bienvenido a nuestra casa, señor Tuns.
- Welcome to our home, Mr. Truett.
- Bienvenido a esta casa, Sr. Truett.
- Welcome to our home, Mr Ross.
- Sea bienvenido, Sr. Ross.
Welcome to our home
Bienvenido.
Welcome to our home, Count de Vandria.
Bienvenido a nuestra casa.
Welcome to our home.
Bienvenido.
- Welcome to our home, señor.
- Bienvenido a nuestra casa.
Elspeth, welcome to our home.
Elspeth, bienvenida a nuestra casa
- Now, welcome to our home! - Hear, hear.
- ¡ Bienvenidos a nuestra casa!
Welcome, Mr. Bennett. Welcome to our home.
Sr. Bennett, bienvenido a nuestra casa.
Mae Chan welcome to our home
May Chan, bienvenida a nuestro hogar.
Welcome to our home.
Bienvenidos a nuestra casa.
- Welcome to our home, Mr Smith.
- Bienvenido a muestra casa Sr Smith.
Welcome to our home, Nora.
Bienvenida a nuestra casa, Nora.
Good evening and welcome to our home.
Buenas noches y bienvenido a nuestro hogar.
Welcome to our home.
Bienvenida a nuestro hogar.
Welcome to our home.
Bienvenidos a nuestro hogar.
I wanna thank everybody for coming, and welcome to our home.
Quiero agradecer a todos por venir, y bienvenidos a nuestra casa.
WELCOME TO OUR HOME
BIENVENIDOS A NUESTRO HOGAR
Welcome to our home.
Bienvenidos todos a nuestra casa.
Will Truman. Welcome to our home.
Bienvenido a casa.
Chinese New Year is in a few days, and it's tradition to clean our home to welcome in good fortune.
Año Nuevo chino es en unos días, Y es tradición limpiar nuestra casa Para dar la bienvenida en buena fortuna.
I'm very glad to see you and welcome you to our home.
Estoy muy contento de verte y bienvenido a nuestra casa.
Welcome to our home.
Bienvenido a nuestro hogar.
- Welcome to our little home.
- Bienvenido a nuestra modesta casa.
Later, when we've had time to get accustomed to our new relations, I shall be delighted to welcome you and others of my wife's friends to our home in San Francisco. If it is still her desire.
Después, cuando nos acostumbremos a nuestras nuevas relaciones... será un placer recibirlo a Ud. Y a los demás amigos de mi esposa... en nuestra casa de San Francisco... si ella aún así lo desea.
Don Pedro, welcome to our modest home.
Don Pedro, bienvenido a nuestro modesto hogar.
- Waiting to welcome you home. Give you our parting curse and see what our new ma looks like.
- Queríamos darte Ia bienvenida, despedirnos de ti y conocer a nuestra nueva madre.
Welcome to our home.
Bienvenido a nuestra casa.
I want her to know I'd like to be friends and she'll always be welcome in our home.
Quiero que sepa que quiero que seamos amigos y siempre será bienvenida en nuestra casa.
- Welcome to our home, Anna.
Bienvenido.
Welcome to our new home.
Bienvenido a nuestro nuevo hogar.
But if you should ever come to Pittsburgh you would find yourself a most welcome guest in our home.
Pero si algún día pasa por Pittsburgh sería bien recibido en nuestra casa.
To all those watching at home and to our studio audience, welcome. I'm your host, Noboru Kawakami.
A la audiencia en sus casas a través de la nación y a los aquí presentes, bienvenidos.
- Welcome to our happy home.
- Bienvenida a nuestro feliz hogar.
Welcome to the O'Leary Funeral Home... where many of the nation's top comedians have gathered to roast our guest of honour... the late Harvey Pitnik!
¡ Bienvenidos a su casa funeraria, donde los mejores comediantes de la nación se han reunido al rededor de nuestro invitado de honor : el difunto Harvey Pitnick!
Well welcome to our new home.
Bienvenida a nuestra nueva casa!
We welcome you to our home. We welcome you from the heart.
Te damos la bienvenida, Pimpollo, y te la damos de todo corazón.
- Welcome to our home, Mr. Bergman.
- Bienvenido.
Welcome to our humble home.
Bienvenido a nuestro humilde hogar.
welcome to our humble home.
Bienvenidos a nuestro humilde hogar. Adelante, siéntense.
I haven't taken care of Jin-Rong but I can swear to Heaven as long as I, Old Chu, have one last breath I'll see that they both shall never go cold or hungry and that you're always welcome in our new home.
Querida Liang, no sé si he cuidado bien de Jan-Rong y Shan... pero lo que sí puedo asegurarle... es que mientras el viejo Chu siga en este mundo... madre e hija nunca pasarán hambre ni frío... y nuestra casa siempre estará abierta para recibirla a Vd.
And if you also come in peace, we welcome you to camp near our city to find the home your single god promised.
Y si también vienen en paz, pueden acampar cerca de nuestra ciudad para encontrar el hogar que su único dios les prometió.
Welcome to our humble home, buddy.
Bienvenido a nuestra humilde morada.
Welcome here, to our unfortunate home.
Bienvenido aquí, a nuestro infeliz hogar.
Well, make it fast. We don't want the Borg to crash our welcome home party.
No quiero que el Borg nos haga perder nuestra bienvenida.
It is time to welcome you to our home.
Es hora de recibirlos en mi hogar.
It's a pleasure to welcome you to our home.
es un verdadero placer darle la bienvenida a nuestro hogar.
First ofall, I would really like to welcome all ofyou... to our home on this very, very special occasion.
En primer lugar, me gustaría darles la bienvenida a todos... a nuestra casa en esta ocasión tan, tan especial.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]