Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ К ] / Куда я клоню

Куда я клоню перевод на английский

25 параллельный перевод
Врубаешься, куда я клоню?
See where this leads?
ЦРУ ничего не знает и не имеет отношения к твоему появлению на Кубе. - Понял, куда я клоню?
The CIA has no knowledge, no involvement, absolutely nothing to do... with your insertion into Cuba, if you catch my drift.
Ты видишь, куда я клоню?
Do you see where I'm going with this?
"Фреччо" по Итальянски "стрела"? Знаете куда я клоню?
Freccia is Italian for "arrow" so you see the thing?
Ты понимаешь куда я клоню?
Do you see where I'm going with this?
Понимаете, куда я клоню, детки?
You see where I'm going with this, kids?
Ты понял, куда я клоню?
Do you know what I mean?
Вам не интересно узнать, куда я клоню?
Would you like to know which way I'm leaning?
Понимаете, куда я клоню?
You see my point?
Поняли куда я клоню?
Know what I mean?
Видите куда я клоню?
You see what I'm doing here?
Ты знаешь... знаешь, куда я клоню.
You know... you know what I'm getting at.
Видите куда я клоню?
You see what I'm saying?
Понимаешь, куда я клоню?
You know what I'm sayin'?
Вот куда я клоню.
That's my point.
Понимаешь, куда я клоню?
You can see my frazzle.
Но вы понимаете, куда я клоню.
But you know where I'm talking about.
Вы поняли, куда я клоню, парни?
You get where I'm going here, guys?
Теперь мы поженились. Ничто и никто не помешает нам жить, словно медовый месяц не кончается. Ты поняла, куда я клоню, детка.
Now that we're married, nothing or no one can stop us from having a real honeymoon together, if you catch my drift, baby doll.
Думаю, несложно догадаться куда я клоню.
You can imagine what I'm talking about.
Поняла куда я клоню?
You get where I'm going here?
- Понимаешь, куда я клоню?
- See what I mean?
Ты видишь, куда я клоню.
You see where I'm going.
Понимаешь, куда я клоню?
Do you understand what I'm getting at here?
И сейчас я не очень понимаю, куда клоню, но я знаю, что мы достигнем этого вместе!
America, flag. Now I might not ow where I'm going with this, but I know we will get there together!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]