Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ В ] / Вы прекрасно выглядите

Вы прекрасно выглядите перевод на испанский

129 параллельный перевод
Вы прекрасно выглядите сегодня, мисс Скарлетт.
Está muy bella esta mañana, Srta. Escarlata.
Полагаю, все отметили Ваше платье и как Вы прекрасно выглядите.
Todos habrán comentado tu vestido y lo guapa que estás.
Вы прекрасно выглядите. Добрый вечер, миссис Мандсон.
- ¿ No sabes devolver un cumplido?
Не хочешь сделать ответный комплимент, Джонни? Вы прекрасно выглядите.
Está Ud. guapísima.
- Вы прекрасно выглядите.
¡ Qué linda es!
Миссис Кумбс, вы прекрасно выглядите.
Sra. Coombs, me alegro de saludarla.
Вы прекрасно выглядите.
¡ Estás preciosa!
- Вы прекрасно выглядите.
Ud. Se ve bien.
Вы прекрасно выглядите.
La encuentro muy bien. Tiene buen aspecto.
- Мэри, вы прекрасно выглядите.
- Mary, estás espléndida.
Вы прекрасно выглядите.
Estás preciosa.
Вы прекрасно выглядите сегодня.
.. ¡ y qué hermosa luce hoy!
Ну что вы! Вы прекрасно выглядите.
Está en muy buena forma.
Тётя, вы прекрасно выглядите.
Tía, tienes un aspecto...
Вы прекрасно выглядите.
Ven como estas. Perfecto.
Вы прекрасно выглядите.
YTe ves de maravilla.
- Вы прекрасно выглядите.
- Luce genial.
- Вы прекрасно выглядите.
- Gracias. - Está preciosa.
Мадам Надо, я кормлю вас уже 10 лет, а вы прекрасно выглядите.
Sólo veo una cosa : Le di de comer durante 10 años, y usted esta radiante.
Вы прекрасно выглядите, что бы вы ни надели.
Estaría muy bien se pusiera lo que se pusiera.
- Вы прекрасно выглядите.
- Te ves maravilloso.
Катерина, вы прекрасно выглядите.
Katherina, te ves preciosa.
По-моему, вы прекрасно выглядите.
ESTAS PERFECTO
Вы прекрасно выглядите в галстуке, впрочем, для суда в самый раз.
Sin embargo te queda bien la corbata, ésta está muy bien para el juzgado.
Вы прекрасно выглядите на этих каблуках.
Se ve espectacular con estos tacos.
Вы прекрасно выглядите.
Te ves bien
И вы выглядите прекрасно в лунном свете, Кэти.
¡ Qué bonita, a la luz de la luna!
Вы и сейчас прекрасно выглядите.
Tiene un aspecto excelente.
А вы выглядите также прекрасно, как и всякое утро. Дайте вас поцелую!
Con ese aspecto la tengo que besar
И вы выглядите прекрасно!
- Pareces estar en muy buena forma
Вы сегодня прекрасно выглядите.
Te ves hermosa hoy.
Как прекрасно вы выглядите в своей униформе.
- Que bien te ves en ese uniforme. Huh?
Вы выглядите прекрасно, сестрички!
¡ Estáis maravillosas, hermanas!
- Кто-нибудь предложит больше двух? - О, вы так прекрасно выглядите.
Qué hermoso.
О, да, и разве вы не прекрасно выглядите.
Si, y se ve muy bien.
Леди, вы сегодня прекрасно выглядите.
¡ Se ven hermosas esta noche!
Вы действительно прекрасно выглядите.
De hecho, te ves fantástica.
Вы выглядите великолепно. Просто прекрасно.
De veras, te ves sensacional.
По-моему, для своих лет вы выглядите прекрасно.
Yo creo que se ven bien para su edad.
- Вы тоже прекрасно выглядите.
- Tú también te ves bien.
Гвен, вы выглядите сегодня прекрасно.
Te ves maravillosa esta noche.
- Вы выглядите прекрасно.
Está muy bien.
Вы выглядите прекрасно!
Estais divinas!
Вы выглядите прекрасно.
- Creo que está muy bien.
Ну... Не выглядите ли вы все прекрасно в ваших маленьких костюмчиках?
Los niños se ven muy lindos con esos trajes.
Вы прекрасно выглядите. - Спасибо.
muchas gracias.
Вы выглядите прекрасно.
Te veo bien
Вы прекрасно выглядите, я...
Eres muy bella, yo...
Для меня вы все еще выглядите прекрасно.
Pues aún te ves maravillosa para mí.
О, Вы выглядите прекрасно!
¡ Te ves genial!
Вы выглядите прекрасно.
Te ves perfecta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]