Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ S ] / Seni görmek güzel

Seni görmek güzel перевод на английский

8,305 параллельный перевод
Tanrım, seni görmek güzel.
God, it's good to see you.
Seni görmek güzel, harbiden güzel.
It's good to see you... Like, really good to see you.
Seni görmek güzel, Len.
It's good to see you, Len.
Ah, seni görmek güzel, tatlım.
Ah, good to see you, hon.
Nasılsın? Seni görmek güzel.
Nice to see you.
Joe, seni görmek güzel.
Joe, lovely to see you.
Seni görmek güzel.
Good to see you.
Seni görmek güzel, şerif.
Nice to see you, sheriff.
- Seni görmek güzel.
- Good to see you.
Seni görmek güzel, şerif.
Good to see you, sheriff.
Oğlum, seni görmek güzel.
Man, boy, good to see you.
Seni görmek güzel, evlat.
Good to see you, son.
Seni görmek güzel.
Nice to see you.
Seni görmek güzel Gibbs.
Ah. Good to see you, Gibbs.
- Seni görmek güzel.
It's good to see you.
Seni görmek güzel.
It's... it's good to see you.
- Seni görmek güzel, dostum.
- Nice to see you, pal.
Seni görmek güzel kardeşim.
Good to see you, brother.
Seni görmek güzel gerçekten ama dediğim gibi sen Benny değilsin.
- Hey, look. It's good to see you, okay? It is.
Seni görmek güzel.
Glad to have you come.
Mesajını aldım. Seni görmek güzel.
I have got your message.
evet adamım seni görmek güzel.
Yeah, man, good to see you.
- Seni görmek güzel.
- Good to see you. - Hey, man.
- Beth, içinde bulunduğumuz duruma rağmen seni görmek çok güzel.
Beth, it's great to see you again despite the circumstances. You, too.
Seni tekrar görmek güzel.
It's good to rest my eyes on you again.
Seni görmek ne güzel Jordan.
It's so good to see you, Jordan.
Seni görmek ne güzel!
Oh, it is so good to see you.
Seni görmek çok güzel.
~ Great to see you.
Seni yeniden görmek güzel Ajan YKS.
Nice to see you again, Agent NFG.
Seni görmek çok güzel.
Lovely to see you.
- Sevgili Rose, seni görmek çok güzel.
- Oh! - Darling Rose, how lovely to see you.
- Evet, seni yeniden görmek güzel.
Yes, it's good to see you again.
Seni görmek çok güzel.
Lay the good news on me.
Selam, Louise, seni görmek çok güzel.
Oh! Hey, Louise, it's really good to see you.
Seni görmek de güzel Rosalee.
Again? Nice to see you, too, Rosalee.
Seni görmek çok güzel Frankie.
Good to see you, Frankie, yep.
- Seni görmek çok güzel Susan.
Oh, Susan, it's so nice to see you.
Seni görmek güzel.
I feel the same way, sahib.
- Seni görmek de güzel.
- Good to see you, too.
Jenkins! Seni görmek de çok güzel dostum.
Jenkins, great to see you, too, mate.
Seni de görmek güzel, Mikey.
Heh, it's good to see you too, Mikey.
Seni görmek çok güzel.
Good to see you.
- Seni görmek çok güzel.
It's good to see you. You too.
- Seni görmek ne güzel.
It's nice to see you.
Seni görmek ne güzel Cyrus.
Nice to see you, Cyrus.
- Seni görmek de çok güzel Vicky.
It's good to see you, too, Vicky.
Seni yeniden görmek ne güzel Ross.
Hey! Nice to see you again, Ross.
Seni yeniden görmek ne güzel, Leith.
Woman : Nice to see you again, leith.
- Seni tekrar görmek güzel.
Good to see you again.
- Seni tekrar görmek güzel.
- It's good to see you again.
- Seni tekrar görmek çok güzel Harry.
Good to see you again, Harry.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]