Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ S ] / Sen benim kardeşimsin

Sen benim kardeşimsin перевод на испанский

477 параллельный перевод
Sen benim kardeşimsin...
Porque soy tu hermano mayor.
Sen benim kardeşimsin.
Tu eres mi hermano.
Sen benim kardeşimsin, seni yıllardır tanırım.
Eres mi hermano y hace años que te conozco.
Sen benim kardeşimsin.
Eres mi hermano.
- Mario, sen benim kardeşimsin.
Eres mi hermano. Ayúdame.
Sen serseri olamazsın, sen benim kardeşimsin.
¿ Por qué te llamas vago? ¿ Cómo vas a serlo? Eres mi hermano.
Bak Bennie, sen benim kardeşimsin.
Mira, Bennie, eres mi hermano.
Tom, sen benim kardeşimsin.
Tom, tú eres mi hermano.
Sen benim kardeşimsin!
¡ Eres mi hermano menor!
Sen benim kardeşimsin ama bu kadar bencil olmana izin veremem!
¡ Eres mi hermana, pero no dejaré que seas tan egoísta!
Junior, sen benim kardeşimsin. Galiba seni seviyorum.
Junior, eres mi hermano y supongo que te quiero.
Sen benim kardeşimsin. Yalnız kalmanı istemiyorum.
Eres mi hermana y no voy a dejarte sola.
Tom, sen benim kardeşimsin.
Tom, eres mi hermano.
Sen benim kardeşimsin!
¡ El hermano pequeño!
- Sen benim kardeşimsin.
- Eres mi hermano.
- Sen benim kardeşimsin Sandy.
Eres mi hermano.
Sen benim kardeşimsin, Cameron benim küçük kardeşim.
Eres mi hermano, Cameron mi hermano menor.
Sen benim kardeşimsin.
Eres tú, Leia.
- Sen benim kardeşimsin.
- Porque eres mi hermana.
Sen benim kardeşimsin, Adrian, seni seviyorum.
Eres mi hermano, Adrian, te quiero.
Sen benim kardeşimsin.
Eres mi hermana.
" Sen benim kardeşimsin. Seni seviyorum.
"Eres mi hermano, te amo".
Sen benim kardeşimsin, Henry.
Eres mi hermano, Henry.
- Sen benim kardeşimsin değil mi?
- Como no he de venir, es la casa de mi hermana.
Bak üzgünüm. Sen benim kardeşimsin.
Eres mi hermano ¿ De acuerdo?
Sen benim kardeşimsin. Neden ona bakmıyorsun?
¿ Por qué no puedes cuidarlo?
Mickey sen benim kardeşimsin.
Mickey, eres mi hermano.
Sen benim kardeşimsin.
Bien, eres mi hermano.
Bak, Lila, Zeyna benim arkadaşım, evet. Ama sen benim kardeşimsin.
Mira, Lila, Xena es mi amiga, sí, pero tú eres mi hermana.
- Ben mi? - Sen benim kardeşimsin.
Eres mi hermano.
Sen benim kardeşimsin doğru mu?
Eres mi hermano.
Ben seni seçerdim, sen benim kardeşimsin.
Pues a ti... eres mi hermano.
Sen benim küçük kardeşimsin ve seni seviyorum.
Eres mi hermano, Jesse, mi hermano pequeño. Y te quiero.
Pekala, ben eşeksen sen de benim kardeşimsin.
Pues si yo soy un pesado, tú eres mi hermano. ¡ Vamos!
Sen benim yarı kardeşimsin.
Eres mi hermanastro.
Çünkü sen benim kız kardeşimsin, Emma.
Porque eres mi hermana, Emma.
- Sen de benim kardeşimsin Norm.
- Eres mi hermano, también.
Bu tamamen garip, Yani, sen benim büyük küçük kardeşimsin,
Esto es genial, Eres mi pequeño hermano mayor.
- Sen benim kız kardeşimsin. - Öyle mi!
Eres mi hermana.
- Sen benim öz kardeşimsin!
- ¡ Mi propia hermana!
Sen, benim kardeşimsin.
Eres mi hermano.
Sen benim küçük kardeşimsin.
¡ Tú eres mi hermano menor!
Ama sen benim kız kardeşimsin, Cindy.
¡ Pero eres mi hermana, Cindy.
Hey, sen benim kardeşimsin.
Eres mi hermano menor.
Sen benim en yakın ortağım, dostum, kardeşimsin.
Entonces no le importará que el Dr. Bashir examine el cuerpo.
Sen benim kız kardeşimsin, ve seni herşeyden daha çok seviyorum.
Eres mi hermana, y te amo más que a nada.
İşlediğin suçlardan haberim var ama sen, hâlâ benim kardeşimsin.
Conozco bien tu pasado criminal, pero sigues siendo mi hermano.
Sen benim kücük kardesimsin!
¡ Eres mi hermano menor! ¿ Tú te ocupas de mí?
Sen benim kardeşimsin.
Tú eres mi hermano, y...
Sen benim sahip olamadığım kardeşimsin.
Eres el hermano que nunca tuve.
- Sen benim kardeşimsin.
Pero eres mi hermana.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]