Tekrar hoş geldiniz перевод на испанский
407 параллельный перевод
Tekrar hoş geldiniz.
Bienvenidos otra vez.
Tekrar hoş geldiniz.
Bienvenidos.
Önce, müdürünüz Bay Warneke adına North Manual'a tekrar hoş geldiniz diyorum.
Primero, en nombre de vuestro director, el señor Warneke quiero volver a daros la bienvenida a North Manual.
Sanki anma toplantısı gibi olmuş, herkes burada. Tekrar hoş geldiniz.
Ah, están reunidos.
tekrar hoş geldiniz.
- Ya de regreso.
- Tekrar hoş geldiniz!
- ¡ Bienvenido!
Tekrar hoş geldiniz.
Me alegro de volver a verlas.
New Orleans'a tekrar hoş geldiniz.
Bienvenido de vuelta a Nueva Orleáns.
- Çocuklar, fakirhanemize tekrar hoş geldiniz.
- Pueden comer de estas vituallas. - Gracias.
Tekrar hoş geldiniz.
¡ Bienvenido!
Sevgili Lort Strafford, İngiltere'ye tekrar hoş geldiniz.
Mi buen lord Strafford, bienvenido a Inglaterra.
Parlamentoya tekrar hoş geldiniz.
Bienvenido al Parlamento.
Tekrar hoş geldiniz. Tekrar hoş geldiniz.
Bienvenido.
Tekrar hoş geldiniz.
Dé la bienvenida atrás.
Tekrar hoş geldiniz.
Bienvenida.
Tekrar hoş geldiniz!
¡ Bienvenidos!
Tekrar hoş geldiniz, Andrei Ivanovich.
Espero que haya tenido un buen viaje, Andrés Ivánovich.
Tekrar hoş geldiniz!
Bienvenidos.
Tekrar hoş geldiniz Kaptan.
Bienvenido, Capitán.
Tekrar hoş geldiniz Kaptan.
Bienvenido capitán.
Tekrar hoş geldiniz Bayan Jennifer!
¡ Don Vincenzo!
- Tekrar hoş geldiniz!
Sra. Jennifer. ¡ Bienvenida a casa! ¿ Cómo está?
Bay Kerrigan tekrar hoş geldiniz.
Señor Callaghan. - ¿ Quién es ése, Lilly?
Dünya Şampiyonası'na tekrar hoş geldiniz.
Bienvenidos al campeonato mundial.
Tekrar hoş geldiniz Kaptan.
Bienvenido de nuevo, capitán.
Tekrar hoş geldiniz, Doktor...
Bienvenida a casa...
'Stanley Spadowski'nin Kulübü'ne tekrar hoş geldiniz!
¡ Bienvenidos de nuevo al Club de Stanley Spadowski!
Tekrar hoş geldiniz Bay Data.
Bienvenido, Sr. Data.
Bu soruyu, burada bulunan iki seçkin akademisyen ve ülkenin dört bir yanındaki en iyi okullardan gelen zeki çocuklar ile cevap bulacağız. Tekrar hoş geldiniz.
Para responder, tenemos hoy aquí a dos distinguidos académicos y a varios niños muy listos de las mejores escuelas del país.
Bankacılıktaki Kısa Saçlı Kadınlara'a tekrar hoş geldiniz.
Bienvenidos de regreso a mujeres de pelo corto en Bancos.
Tekrar hoş geldiniz Danışman.
Bienvenida, consejera.
Tekrar hoş geldiniz Bay La Forge.
Bienvenido, Sr. La Forge.
Tekrar hoş geldiniz, Bay Serrano.
Bienvenido otra vez, Sr. Serrano.
- Gemiye tekrar hoş geldiniz Kaptan.
- Una vez más, bienvenido a bordo.
Tekrar hoş geldiniz, Bay Reilly.
Bienvenido, Sr. Reilly.
Tekrar hoş geldiniz.
¡ Bienvenida de nuevo!
Tekrar hoş geldiniz.
Bienvenido.
- George Ve tekrar hoş geldiniz, madam.
Bienvenida nuevamente al George V, madame.
Tekrar hoş geldiniz.
Bienvenido de nuevo.
Tekrar hoş geldiniz, Bay Darvin.
Bienvenido de nuevo, Sr. Darvin.
Hepinizden onlara tekrar hoş geldiniz demenizi istiyorum.
Quisiera que todos les dieran la bienvenida.
Tekrar hoş geldiniz. Bir bakalım.
Bienvenido de nuevo.
Tekrar hoş geldiniz.
Bienvenidos, a todos.
Uyarlamalar Şovumuza tekrar hoş geldiniz.
Bienvenidos otra vez, a nuestro Repertorio de refritos.
Tekrar hoş geldiniz.
Bienvenidos nuevamente.
Tekrar hoş geldiniz Kaptan.
- Bien venido de nuevo, Capitán.
Kaliforniya'ya tekrar hoş geldiniz.
Bienvenido a California.
Tekrar hoş geldiniz. KKK üyesi annelerle söyleştik.
Hemos hablado con madres que también son miembros del KKK.
Tekrar hoş geldiniz.
Volvamos...
Vay vay. Hoş geldiniz tekrar.
Hola, otra vez.
Şova tekrar hoş geldiniz.
Bienvenidos de vuelta.
tekrar hoş geldin 25
tekrar hoşgeldin 22
tekrar hoşgeldiniz 24
hoş geldiniz 738
hoş geldiniz efendim 24
geldiniz 33
tekrar et 124
tekrar 486
tekrar dene 167
tekrar deneyin 40
tekrar hoşgeldin 22
tekrar hoşgeldiniz 24
hoş geldiniz 738
hoş geldiniz efendim 24
geldiniz 33
tekrar et 124
tekrar 486
tekrar dene 167
tekrar deneyin 40
tekrar merhaba 87
tekrar olmaz 31
tekrar edin 21
tekrarla 75
tekrar yap 55
tekrar söyler misin 18
tekrar teşekkür ederim 48
tekrar deneyelim 67
tekrar tekrar 43
tekrar görüşürüz 29
tekrar olmaz 31
tekrar edin 21
tekrarla 75
tekrar yap 55
tekrar söyler misin 18
tekrar teşekkür ederim 48
tekrar deneyelim 67
tekrar tekrar 43
tekrar görüşürüz 29