Bunu nereden buldun перевод на французский
1,034 параллельный перевод
- Bunu nereden buldun?
- Où tu as eu ça?
- Bunu nereden buldun?
Comment t'as eu ça?
Bunu nereden buldun?
Oû l'as-tu trouvée?
Bunu nereden buldun?
Ou avez-vous trouvé ce vêtement?
Bunu nereden buldun?
Où as-tu eu ceci?
Bunu nereden buldun?
Où avez-vous eu ça?
Bunu nereden buldun?
Où as-tu trouvé ça?
Bunu nereden buldun, seni piç?
Où t'as trouvé ça, salaud?
- Bunu nereden buldun?
Il vient d'où?
- Bunu nereden buldun?
Où l'avez-vous trouvé?
Bunu nereden buldun, Mili?
Comment as-tu eu cela? Tu le connais?
Bunu nereden buldun?
D'où ça vient?
Bunu nereden buldun?
Ils l'ont trouvée où celle-là?
Bunu nereden buldun?
- Vous l'avez trouvée où?
- Bunu nereden buldun? - DC-3.
Où avez-vous trouvé ça?
Bunu nereden buldun?
Où l'avez-vous eu?
Bunu nereden buldun?
Où as-tu eu ça?
- Bunu nereden buldun?
- Tu as une tache. - Bordel!
Aman Tanrım, bunu nereden buldun? - İki dulu soydum.
- A deux petites " veuves''.
Bunu nereden buldun?
Où avez-vous trouvé ça?
- Bunu nereden buldun?
- Où as-tu eu ça?
Bunu nereden buldun?
Ça vient d'où?
- Anne, bunu nereden buldun?
Maman, où as-tu trouvé ça?
Bunu nereden buldun?
Où avez-vous pris ça?
Bunu nereden buldun?
- Où l'avez-vous eu?
Bunu nereden buldun?
Où tu as eu ce tuyau?
- Bunu nereden buldun?
- Qui t'a donné ça?
Bunu nereden buldun?
Hé, ou les as-tu trouvés?
Bunu nereden buldun?
Ils sont ici maintenant. Où avez-vous trouvé ça?
Kutsal Meryem aşkına, bunu nereden buldun?
Nom de Dieu, où as-tu dégoté ça?
Haydi ama, bize söylemen lazım, nereden buldun bunu?
Tu dois nous dire où tu l'as eu.
- Nereden buldun bunu?
- Où l'as-tu eue?
Nereden buldun bunu?
Vous l'avez eue comment?
- Nereden buldun bunu?
- Oû t'as trouvé ça?
- Nereden buldun bunu? - Ödünç aldım.
- Où as-tu dégoté ça?
Nereden buldun bunu?
- Où avez-vous eu ça?
- Nereden buldun bunu?
- Comment ça?
Nereden buldun bunu?
Où as-tu pris ça?
- Nereden buldun bunu?
- D'où sort-elle? - Ce n'est pas drôle.
- Nereden buldun bunu? - Postacıdan.
- Qui vous en a parlé?
Nereden buldun bunu?
Où as-tu trouvé celui-ci?
- Nereden buldun bunu?
- Où l'as-tu trouvé? - Le manuel d'Elephantis.
- Nereden buldun bunu?
- Où as-tu trouvé ça?
Nereden buldun bunu?
- Où as-tu trouvé ça?
Nereden buldun bunu?
- Tu l'as eu où? - Je l'ai trouvé la semaine dernière.
- Nereden buldun bunu?
Elle n'est pas encore au courant.
Nereden buldun bunu?
Où t'as trouvé ça?
Nereden buldun bunu?
Où as-tu eu ça?
- Bunu nereden buldun?
- Où avez-vous eu ça?
Nereden buldun bunu?
Tu l'as trouvé où?
Nereden buldun bunu?
Où l'as-tu trouvé?
bunu nereden buldunuz 28
bunu nereden biliyorsun 159
bunu nereden çıkardın 30
bunu nereden aldın 82
bunu nereden duydun 35
bunu nereden biliyorsunuz 38
bunu nereden öğrendin 51
nereden buldun 91
nereden buldun bunu 95
nereden buldunuz 20
bunu nereden biliyorsun 159
bunu nereden çıkardın 30
bunu nereden aldın 82
bunu nereden duydun 35
bunu nereden biliyorsunuz 38
bunu nereden öğrendin 51
nereden buldun 91
nereden buldun bunu 95
nereden buldunuz 20
nereden buldun onu 50
nereden buldun bunları 17
buldun mu 125
buldun 31
buldunuz mu 39
bunu duyduğuma sevindim 230
bunu biliyorum 710
bunu biliyor musun 150
bunu al 228
bunu alabilirsin 17
nereden buldun bunları 17
buldun mu 125
buldun 31
buldunuz mu 39
bunu duyduğuma sevindim 230
bunu biliyorum 710
bunu biliyor musun 150
bunu al 228
bunu alabilirsin 17
bunu kabul edemem 111
bunu yapma 481
bunu bana neden yaptın 18
bunu yapmana gerek yok 38
bunu da 65
bunu yapabilirim 231
bunu bilmiyordum 213
bunu yapabilir misin 143
bunu sevdim 345
bunu unutma 219
bunu yapma 481
bunu bana neden yaptın 18
bunu yapmana gerek yok 38
bunu da 65
bunu yapabilirim 231
bunu bilmiyordum 213
bunu yapabilir misin 143
bunu sevdim 345
bunu unutma 219