Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ A ] / Ah hayır

Ah hayır перевод на португальский

2,272 параллельный перевод
Hayır.
Ah, não.
- Aa, hayır.
- Ah, não.
Ah, hayır, hayır, hayır.
Ah, não, não.
Ah, hayır!
Ah, não!
- Ah, hayır.
- Ah, não.
Ah, hayır.
Não há nada aí.
Hayır, Turk, bu bakışı biliyorum, Elliot acı çekerken sakın aklından bile geçirme.
Ah, não, Turk. Eu conheço esse olhar... Se controle, Elliot está abrindo sua alma.
Hayır! İşemem lazım!
Ah, não... eu tenho que fazer xixi.
Ah Tanrım! Hayır!
Meu Deus!
Hayır değil.
Ah, não é isso.
Hayır, yasadışı hiçbir şey yapmıyorlar.
Ah, não. Não estão a fazer nada ilegal.
Hayır yapamazsın.
Ah, não, não, querida.
Ah, hayır.
Não.
Ah, hayır, onu anladım.
Não. Já percebi.
Oh hayır, tuzakmış!
! Ah não, é uma armadilha!
Yo hayır tabi ki öyle değil.
Ah, não. Claro que não. A princípio não.
- Hayır, benim sıram. Gününüzü göstereceğim. - Ah, hadi ama.
Vou dar cabo de todos.
Ah, hayır. Asla kolay olduğunu söylemedim.
Nunca disse que era fácil.
Ah, hayır, hayır.
Vais continuar a estudar.
Ah, hayır, teşekkürler!
- O que aconteceu ao Bruce Willis? - Insiste em cantar.
Ah, hayır, ucuzdu. Orada haklısın.
Não, era kitsch, garanto-te.
- Ah, hayır.
Não mintas.
Ah, hayır, hayır.
Não, não.
- Ah, evet, bu - Hayır, bekle, bekle.
- Sim, é...
Ah, hayır, tabii ki.
Não, claro.
Ah, hayır. İyi hissettiklerini sanmıyorum.
Acho que não se sentem bem.
- Ah, hayır, hayır, hayır.
- O que foi?
Ah, hayır. Utanç verici olmalı.
Isso sim, deve ter sido embaraçoso.
- Ah, hayır.
- Não acredito.
Ah, hayır, Illinois için Taylor dediler.
Não!
Ah, hayır.
Olá.
- Ah, hayır.
- Não.
Ah, hayır, elbette, git. Git bak.
- Isso, aceita.
Ah, hayır, hayır, hayır.
Não.
Hayır, hayır. Maalesef demek " Ah, arabanın tamponunu göçürdüm.
Não, "infelizmente" é :
Hiçbir şey eskisi gibi olmaz Ah, hayır
Nada voltaria a ser igual
- Sorun değil, bunu düzelttirebiliriz. Hayır.
Ah, bem... podemos dar um jeito.
Ah, hayır, açmayın.
Ó, não, não posso.
Ah, hayır, Uri, ben... Alamam.
Oh, não, Uri, eu.. sabe, eu não poderia.
- Ah, hayır.
- Oh, não.
- Hayır, hayır. Hayır.
Ah, não.
Oh, hayır, sen olamazsın!
Ah, não, você não!
- Hayır, tabii ki karıştırmıyorum.
Não, claro que não. Ah, bom.
Oh, hayır, hayır.
Ah, não! Não, não, não.
- Sanırım "ahır" demek istedin.... - Hayır, hayır hayatım. Sen "tavır" diye düşünüyorsun.
Oh, estava a prendê-lo desde o Jeopardy.
Hayır, olmayadabilir. Jodie Foster esas kız. Doğru mu?
Ah, não, perdi um, não, não, agarrei-o!
Bekle, hayır. Hayır, hayır.
Ah, quase lá.
Hay aksi, burda zaten biri var. Ah, hayır. Sadece aynaymış.
A propósito, ainda ninguém me pagou os bilhetes, mas não faz mal, eu sei que vão pagar-me.
Ah, hayır, hayır, hayır.
Nunca faço escolhas de jeito.
Hayır, hayır.
Ah, não, não, não.
- Anladım. Hayır. Artık uçurmuyorum.
- Ah, estou a compreender.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]