Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ B ] / Bugün çarşamba

Bugün çarşamba перевод на португальский

150 параллельный перевод
Bugün çarşamba, Alma.
Hoje é quarta-feira, Alma.
Ama bugün çarşamba.
Mas é quarta-feira.
Bugün çarşamba.
Hoje é quarta-feira.
- Bugün Çarşamba.
- Hoje é 4ª feira.
Bak, bugün Çarşamba gecesi.
Olha, é noite de Quarta-feira.
Bugün çarşamba, öğle yemeği için geldim.
Hoje é quarta, vim para almoçar.
Bugün Çarşamba. Oda 7, Masa 5'te.
Hoje quarta, a mesa do sete é a cinco.
Sadık Cuma kızınızdan aşağı kalır yanım yok Bridey James, burada bugün Çarşamba sizin uyandırma servisiniz.
Sou nada menos do que a tua querida assistente, Bridey James, com a chamada do despertar de hoje, quarta-feira, 23.
Bugün Çarşamba.
- 14 dias. Hoje é quarta.
Bugün Çarşamba, değil mi?
É quarta-feira, não é?
- Bugün Çarşamba.
- É quarta-feira.
Bugün çarşamba.
- Hoje é Quarta-feira!
- Bugün çarşamba.
- É quarta-feira.
Hayır, çünkü bugün çarşamba.
Não. É Quarta-feira.
Bugün çarşamba.
É quarta-feira!
Bugün çarşamba, herkes çalışıyor.
É quarta-feira. Toda a gente trabalha.
- Bugün Çarşamba, David.
- É quarta-feira, David.
Günaydın, bugün Çarşamba. Chicago'dan haberleri sunuyoruz.
Bom dia, é quarta-feira em Chicago, e ei as noticias...
Tanrı'ya şükür bugün Çarşamba.
Castelo dos Reformados de Springfield - Finalmente, é quarta-feira.
Oh... bugün Çarşamba, hatırladın mı?
Oh... é quarta-feira, lembra-se?
- Bugün Çarşamba, Homer.
- Hoje é Quarta-feira, Homer.
- Bugün çarşamba ve Bulgaristan'a bile daha varamadık.
- É 4ª feira e nem chegámos à Bulgária.
Saat 15 : 00 ve bugün Çarşamba. Demek ki büyük ihtimal işsiz.
É um dia de semana, duas da tarde portanto deve estar desempregado.
Bugün çarşamba, daha çok var, değil mi?
É quarta-feira, falta bastante tempo, não?
Bugün çarşamba...
E próxima Quarta...
Bugün Çarşamba akşamı.
E é quarta-feira à noite.
Bugün Çarşamba çocuğunu da getirdi.
- Devem ser dela. - Pergunta-lhe.
- Bugün Çarşamba mı?
- É quarta-feira?
- Bugün çarşamba.
- É 4ª feira.
- Bugün çarşamba.
- Hoje é quarta.
- Bugün çarşamba.
- Onde vão? - É quarta-feira!
Garson söyledi mi bilmiyorum ama bugün Çarşamba.
Obrigado. - Está bem. Não sei se o empregado lhes disse, mas hoje é quarta-feira.
Çölün ortasındayız ama bugün çarşamba sonuçta.
Lá porque aqui estamos não significa que não seja dia da série.
- Bugün Çarşamba.
- Quarta-feira, o dia todo.
Bugün, Çarşamba.
É quarta-feira.
Bugün 24 Eylül Çarşamba ve bu benim son yayınım.
Hoje é quarta-feira, dia 24 de setembro, e esta é minha última transmissão.
- Ama bugün daha Çarşamba.
- Mas hoje é quarta.
Kuzey Carolina da bugün dünyanın en çok aranan hacker'ı federal mahkeme karşısına çıkarıldı çarşamba günü gizlendiği apartmanda ele geçirildi
Em Raleigh, Carolina do Norte, o hacker mais procurado do mundo foi apresentado a um tribunal federal foi detido na quarta-feira, num complexo de apartamentos...
Elbette canım. Ama bugün Paris değil mi? Salı Londra, Çarşamba Amsterdam!
No entanto, acho que hoje é Paris Na terça foi Londres, na quarta, Amsterdam e hoje, Paris.
- Ne oldu? Bugün daha Çarşamba.
- Ainda é quarta-feira.
Bugün daha Çarşamba.
Ainda é quarta-feira.
- Bugün Çarşamba.
Deixa ver, hoje é quarta-feira?
Bugün Pazartesi mi, Çarşamba mı? Yoksa Salı mı, Perşembe mi?
Entao, Segundas e Quartas, ou Tercas e Quintas?
Bugün, 3 Şubat, Çarşamba.
Já é quarta-feira, 3 de Fevereiro.
Bugün 3 Şubat, Çarşamba.
Estamos a meio da semana, Quarta-feira, 3 de Fevereiro.
Pazartesi, Salı, Çarşamba. Bugün.
Hoje, amanhã, depois de amanhã.
Tanrım, bugün sıradan bir Çarşamba.
Meu Deus, ainda é quarta-feira.
Çarşamba günü, berberlik okulunu bitirdim ve bugün bir dükkanda çalışıyorum.
Eu acabei o curso de barbeiros na quarta, e agora já estou a trabalhar na loja.
Bugün çarşamba mı?
É quarta-feira?
Ama bugün dünden kalma çarşamba. Yani güvecin tadının dün yapmışım gibi olması lazım.
Mas hoje é a "quarta-feira das sobras", por isso tenho de fazer um guisado que pareça que foi feito ontem.
Çarşamba bugün, alışveriş günümüz.
- É quarta, o nosso dia de compras.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]