Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ K ] / Kafana dikkat et

Kafana dikkat et перевод на португальский

179 параллельный перевод
Kafana dikkat et, Ace. İşte burası.
Cuidado com a cabeça.
- Kafana dikkat et, Ace.
- Cuidado com a cabeça, Ace.
Şimdi kafana dikkat et.
Cuidado com a cabeça.
Kafana dikkat et.
Vamos.
- Kafana dikkat et.
- Cuidado com a cabeça.
Kafana dikkat et.
Cuidado com a cabeça.
Kafana dikkat et.
Muito bem, cuidado com a cabeça.
Kafana dikkat et.
- Quem está a conduzir? - Cuidado com a cabeça.
Yavaş, yavaş, kafana dikkat et.
Cuidado com a cabeça. Tem cuidado...
Kafana dikkat et, nine.
Cuidado com a cabeça, avó.
Kafana dikkat et!
Cuide da sua cabeça!
Kafana dikkat et!
Agora estás a usar os teus malditos truques comigo, outra vez.
Kafana dikkat et!
Não percas a cabeça!
" Kafana dikkat et.
" Cuidado com a cabeça.
Buradan geçerken kafana dikkat et. İşte böyle.
Cuidado com a cabeça.
- Kafana dikkat et!
Cuidado com a cabeça!
- Kafana dikkat et.
Vai ser preso.
En hizli arabalara biner, büyük yildizlarla takilir, en seksi cillop gibi manitalarla cikardim. - Kafana dikkat et.
Guiava os melhores carros, saía com as melhores estrelas, namorava com as miúdas mais atraentes.
Kafana dikkat et. - İyi misin?
Cuidado com a cabeça.
Kafana dikkat et.
Cuidado com a cabeca na trave.
Tamam, kafana dikkat et.
Cuidado com a cabeça.
Kafana dikkat et.
Cuidado com a cabeça!
Kafana dikkat et.
Estás bem? Cuidado com a cabeça!
Kafana dikkat et.
Atenção à sua cabeça.
- Yürü, yürü, yürü. - Kafana dikkat et.
- Vamos, vamos!
İşte gidiyorsun. İşte bu. Kafana dikkat et.
Lá vai você... é isto... cuidado com a cabeça.
Şunları çekeyim. Kafana dikkat et.
Eu vou tirar estas coisas da frente.
Kafana dikkat et!
Abaixe sua cabeça!
Bırak! Bırak! - Kafana dikkat et.
Cuidado com a cabeça.
Kafana dikkat et, tatlım.
Cuidado com a cabeça, querida.
Kafana dikkat et.
Cuidado com a cabeça
Kafana dikkat et!
Cuidado com a tola.
Ed, kafana dikkat et. Hadi, gir şuraya.
Ed, a cabeça, vá, entra lá dentro.
Tamam, kafana dikkat et Ayzek.
Vamos lá, rapaz. Cuidado com a cabeça.
Girebiliyor musun? Kafana dikkat et.
Podes entrar?
Kafana dikkat et.
- Atenção à cabeça.
Hey, kafana dikkat et.
Cuidado com a cabeça.
Peki. Kafana dikkat et.
Cuidado com a cabeça.
Kafana dikkat et.
Levanta-te.
Kafana dikkat et.
Cuidado com a cabeça. Cuidado com a cabeça.
Kafana dikkat et!
Cuidado com as cabeças!
Kafana dikkat et!
Cuidado com a cabeça!
Kafana dikkat et.
Cuidado com a cabeça. Entra.
Kafana dikkat et!
Cuidado com a cabeça.
Dikkat et de veletler hokey sopasını kafana indirmesinler.
Vê lá se nenhum desses fedelhos te bate na cabeça com um taco de hóquei.
HA HA HA! Kafana dikkat et.
Cuidado com a cabeça.
Kafana dikkat et.
Isso.
- Kafana dikkat et. tatlım.
Cuidado com a cabeça, querida.
Kafana dikkat et.
Trate da sua cabeça.
Konuşmalarına dikkat et yoksa o dinsiz kafana şaplağı yiyeceksin!
Mais respeito, ou leva na cabeça!
Kafana dikkat et
Cuidado com a cabeça.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]