Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ S ] / Seninle konuşmak istiyor

Seninle konuşmak istiyor перевод на португальский

968 параллельный перевод
Frazier seninle konuşmak istiyor.
Ouça, o Frazier quer falar consigo.
Seninle konuşmak istiyor.
Ela quer te falar.
- Seninle konuşmak istiyor.
- Querer falar contigo.
George, Sam seninle konuşmak istiyor.
George, o Sam quer falar contigo.
Seninle konuşmak istiyor.
Ele quer falar contigo.
- Şef seninle konuşmak istiyor.
- O chefe quer lhe falar.
- Seninle konuşmak istiyor.
- Ele quer falar contigo.
Babam seninle konuşmak istiyor.
Meu pai deseja falar consigo.
Herkesin malzemesini çalan kız seninle konuşmak istiyor.
A rapariga que rouba o material a toda a gente quer falar contigo.
Sam seninle konuşmak istiyor.
O Sam quer falar contigo.
Bushrod, Yürüyen Kadın dışarda, seninle konuşmak istiyor.
Bushrod, a Mulher Andarina está fora e quer falar contigo.
Tuck'a burada olduğunu söyledim, seninle konuşmak istiyor.
Disse ao Tuck que estava aqui. Ele quer falar consigo.
Seninle konuşmak istiyor.
Quer falar contigo.
Ve DA bu konuda seninle konuşmak istiyor
E o Promotor vai querer falar consigo a respeito disso.
Jerry Riden burada, seninle konuşmak istiyor.
Jerry Riden está aqui em baixo, ele quer falar com você.
Kocamın bir arkadaşı seninle konuşmak istiyor.
É um amigo do meu marido que quer falar contigo.
- Seninle konuşmak istiyor.
- Está bem, lá estarei.
Hydarnes seninle konuşmak istiyor.
Hydarnes quer falar contigo.
Baban seninle konuşmak istiyor, Bughestoff'tan arıyormuş!
lhe diga que em seguida me ponho.
Baba seninle konuşmak istiyor.
O pai quer falar contigo.
Sam seninle konuşmak istiyor, baba.
O Sam gostaria de falar com o senhor, papá.
Will seninle konuşmak istiyor baba.
O Will quer falar convosco, pai.
Babam seninle konuşmak istiyor.
Meu pai quer falar consigo.
Talby seninle konuşmak istiyor.
Talby quer falar consigo!
John, annen seninle konuşmak istiyor.
John, a tua mãe queria falar com você.
- Baban seninle konuşmak istiyor.
- O seu pai quer falar com você.
Patronun telefonda, seninle konuşmak istiyor.
Tenho aqui o teu chefe. Quer falar contigo.
Bardaki adam seninle konuşmak istiyor.
Lisa. Aquele homem ao balcão quer falar-lhe.
Sandoval seninle konuşmak istiyor.
O Sandoval quer falar consigo.
Hutch seninle konuşmak istiyor.
É o Hutch. Quer falar contigo.
Seninle konuşmak istiyor.
Ele quer falar consigo.
Profesör seninle konuşmak istiyor.
General Mongo! O Professor quer falar consigo!
Bu bay seninle konuşmak istiyor.
Este senhor quer falar contigo.
Cezanı ödedi ve derhal seninle konuşmak istiyor.
Ele pagou a tua caução e quer falar imediatamente contigo.
Paolo seninle konuşmak istiyor.
O Paolo quer falar contigo.
Arkadaşım Curt seninle konuşmak istiyor, bebek.
O nome do meu amigo é Curt. Ele quer falar com você.
- Şef seninle konuşmak istiyor.
O chefe quer falar contigo.
Max seninle konuşmak istiyor.
O Max quer falar contigo.
Gel hadi, seninle konuşmak istiyor.
Vamos, ele quer falar contigo agora! Ele está aqui!
Ryder seninle konuşmak istiyor.
- O Sr. Ryder só quer falar consigo. - Está bem.
Şef O'Hallorhan seninle konuşmak istiyor.
Roberts! O O'Hallorhan quer falar consigo.
Seninle konuşmak istiyor Anthon.
Quer falar com Anthon.
Evet! Seninle konuşmak istiyor yoksa gidecek.
Quer falar consigo, ou não há nada p'ra ninguém.
Apollo, adamım Marco seninle konuşmak istiyor.
Apolo, o meu amigo Marco quer falar contigo.
Dallas, Anne seninle konuşmak istiyor.
Dallas, a Mãe quer lhe falar.
Seninle bizzat konuşmak istiyor.
Mestre Tokuyemon quer falar contigo.
Catherine seninle konuşmak istiyor.
Vou passar à Catherine que quer falar consigo.
Seninle bir film hakkında konuşmak istiyor.
Ele quer falar com você sobre um filme.
SENİNLE KONUŞMAK İSTİYOR.
Ele quer falar contigo.
Laurie, tatlım, seninle konuşmak istiyor.
Laurie, querida.
- Seninle konuşmak mı istiyor?
- Quer falar contigo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]