Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ Y ] / Yakaladim

Yakaladim перевод на португальский

40 параллельный перевод
Yakaladim.
Apanhei-te.
Yakaladim seni.
Apanhei-te.
Bidwelller'in hiç sahip olamadigi bir firsat yakaladim.
Tenho uma hipotese de ser algo que os Bidwell nunca foram.
Yakaladim onu!
Apanhei-o!
Josey Wales'i yakaladim!
Apanhei o Josey Wales!
Simdi yakaladim.
Apanhei-te.
Bak lobide ne yakaladim. Bir dahi yakaladim. iste Steve Madden.
Jordan, quando estava no lobby apanhei este génio.
Bir öykü yakaladim.
Tenho uma reportagem.
- Frekansini yakaladim.
- Apanhei a frequência dele.
Annecim topu yakaladim Topu- -
Mãe, eu peguei a bola! Eu peguei...
Sorun yok. Yakaladim onu.
Está bem, já o apanhei.
Kahrolasi Reginald Wright, Kiçini yakaladim.
"Reginald Fudido Wright." Te peguei
Nerede... yakaladim. Bebeğim, çekiliş başliyor.
Que merda... peguei baby, a lotto está saindo
yakaladim seni, köpek.
Entendi.
Yakaladim!
Não consegue escapar.
Yakaladim onu Mowgli!
Atirei-me a ele, Mowgli!
Yakaladim onu.
Atirei-me a ele.
Yakaladim onu, Colonel!
Eu apanhei-o, Coronel!
Biraz geç yakaladim çünkü tuvalette ellerimi yikamakla mesguldum ama tam zamaninda yakaladim.
Atrasei-me porque estava a lavar as mãos, mas percebi o essencial.
Yakaladim seni!
Apanhei-te!
Oh, seni yakaladim!
Ah, entendi.
Yakaladim seni.
Cacei-te.
- "O benim dilim" - "Dilini yakaladim."
- "É a minha língua." - "Tenho a tua língua."
Hey, onu yakaladim!
- Já o apanhei.
Yakaladim, yakaladim.
Apanhei-o.
Tutun bakalim. Yakaladim seni.
Segurei.
- Buradan yakaladim.
- No dia 24.
Evet... Yakaladim seni!
Estou de licença por dois meses.
- Onu yakaladim.
- Eu abro.
- Onu yakaladim Ray.
Apanhei-o, Ray.
YAKALADIM SENİ 2 Bekle!
Espera!
YAKALADIM SENİ 3
APANHEI-TE 3
Seni yakaladim A.J!
Apanhei-te, AJ!
simdi yakaladim seni!
Agora apanhei-te!
Yakaladim!
Agarrei ‎ - te ‎!
Onu çok uzakta yakaladim. Ama gitti.
Mas ele fugiu.
- Yakaladîm seni.
Já estás seguro.
Yakaladim.
Cá estão.
YAKALADIM ONU!
Apanhei-o!
En cok aranan suclulari yakaladim ben...
Por quanto tempo te vais esconder?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]