Herkes iyi mi перевод на русский
547 параллельный перевод
Herkes iyi mi?
Все себя хорошо чувствуют?
İşte geldik, Frith. Herkes iyi mi?
Как тут у вас дела, Фриц?
Herkes iyi mi?
Все целы?
Herkes iyi mi?
Bce в пopядкe?
- Diğer herkes iyi mi?
Правда. Все остальные в порядке?
Çocuklar kartondan yüzgeç yapmış. Herkes iyi mi?
Мальчишки с картонным плавником.
- Herkes iyi mi? Lance?
- Лэнс, ты как?
Herkes iyi mi?
Все в порядке?
Herkes iyi mi?
- Да.
- Herkes iyi mi?
С вами все нормально?
Herkes iyi mi?
Никто не пострадал?
Paul, burada mısın? Herkes iyi mi?
Поль, тьi здесь?
Herkes iyi mi?
Все целы.
- Herkes iyi mi?
- Hиктo нe пocтpaдaл? He пocтpaдaл?
- Herkes iyi mi?
Я едва Вас слышу. С вами всё в порядке?
Başka herkes iyi mi?
Все остальные в порядке?
Herkes iyi mi?
О, Боже мой, со всеми всё в порядке? - Да!
- Herkes iyi mi?
Со всеми всё в порядке?
- Herkes iyi mi? - Evet, komutanım.
- Все в порядке?
Herkes iyi mi?
Как там все?
- Herkes iyi mi?
- Все в порядке?
Herkes iyi mi?
Они не пострадали?
- Herkes iyi mi?
- У всех все в порядке?
O iyi. Biz iyiyiz. Herkes iyi mi?
Вы теперь в порядке, так...
Herkes iyi mi?
Все живы?
- Herkes iyi mi?
- Все живы?
Komutanım aşağıda herkes iyi mi?
С вами все хорошо, коммандер?
Herkes iyi mi?
Bce цeлы?
- Herkes iyi mi?
- Со всеми все в порядке?
- Herkes iyi mi?
Все в порядке?
- Herkes iyi mi?
- ¬ сЄ нормально?
Herkes iyi mi?
Все остальные в порядке?
- Herkes iyi mi?
- Все ли в порядке?
Herkes iyi mi?
Как дела, ребята?
- Herkes iyi mi?
- Взяли!
- Herkes iyi mi?
Все в порядке? Я в порядке.
Herkes iyi mi?
Все живы и здоровы?
Herkes iyi mi? - Sen iyi misin Georgie?
Ты себя нормально чувствуешь?
Herkes iyi mi?
И всё хорошо?
Herkes iyi mi? İyi.
Приветствую.
Herkes iyi vakit geçiriyor, değil mi?
Ну-ну, все ведь веселятся.
Herkes iyi mi?
Не двигаться!
Herkes bunu kullanırken iyi, Araplara gelince mi kötü?
Эта технология не для арабов?
Bart bu sabah biraz üzgün bu yüzden lütfen herkes ona çok iyi davranabilir mi?
Простите : Барту сегодня немного не по себе. Будьте с ним :
Herkes mi yaralandı, iyi kimse var mı?
Никто не пострадал? Все в порядке?
Herkes iyi mi?
Всё в порядке?
Evde herkes iyi mi?
Как семья?
Herkes iyi mi?
- Всё в порядке?
Sence herkes iyi vakit geçirdi mi?
Думаешь всем понравилось?
- Herkes iyi mi?
- Все целы?
- Aman Tanrım. - Herkes iyi mi?
Со всеми все в порядке?
herkes iyi 27
iyi misin 6507
iyi misin sen 78
iyi misiniz 1086
iyi mi 637
iyi misin baba 19
iyi misiniz efendim 33
iyi miyim 40
iyi misin dostum 26
iyi misin tatlım 27
iyi misin 6507
iyi misin sen 78
iyi misiniz 1086
iyi mi 637
iyi misin baba 19
iyi misiniz efendim 33
iyi miyim 40
iyi misin dostum 26
iyi misin tatlım 27
iyi misin hayatım 21
iyi misin evlat 20
iyi miydi 80
iyi miydim 16
iyi midir 27
michael 2337
michele 109
michèle 40
mike 2004
mina 105
iyi misin evlat 20
iyi miydi 80
iyi miydim 16
iyi midir 27
michael 2337
michele 109
michèle 40
mike 2004
mina 105