Agent keen Çeviri İspanyolca
357 parallel translation
What's going on with Agent Keen? Sir?
¿ Quieres decirme qué sucede con la agente Keen?
I'm Agent Sharp and this is Agent Keen.
Soy el Agenet Sharp y este es el Agente Keen.
Agent Keen.
Agente Keen.
Agent Keen. Am I getting that right?
Agente Keen. ¿ Correcto?
Agent Keen, what a pleasure.
Agente Keen, es un placer.
How did things go with Agent Keen?
¿ Cómo ha ido con la Agente Keen?
My name's "Liz," not "lizzy." To you, I'm agent Keen.
Mi nombre es Liz, no Lizzy. Y para ti soy la agente Keen.
Do you have children, agent Keen?
¿ Tiene hijos, agente Keen?
If we don't hear from Agent Keen in five minutes, we're going in.
Si no sabemos nada del agente Keen en cinco minutos, entramos.
The microchip in Red's neck just came online and the bug we put on Agent Keen.
El microchip que lleva Red acaba de conectar y la señal que llevaba la agente Keen.
You've helped me enough, Agent Keen.
Me ha ayudado bastante, Agente Keen.
Why would he kidnap Agent Keen?
¿ Por qué secuestraría a la agente Keen?
Your witness is dead, you lost Lorca, and he took Agent Keen.
Su testigo está muerto, ha perdido a Lorca, y se ha llevado a la agente Keen.
No surveillance, no wires, or you can find what's left of Agent Keen yourselves.
Sin vigilancia, sin micrófonos, o podéis encontrar lo que quede de la agente Keen vosotros mismos.
As soon as you have information on Agent Keen, contact me.
En cuanto tengas información de la agente Keen, ponte en contacto conmigo.
Agent Keen will soon disappear.
La agente Keen desaparecerá pronto.
Agent Ressler here saves Agent Keen.
Y aquí el agente Ressler salva a la agente Keen.
Agent Keen needs medical attention.
La agente Keen necesita atención medica.
The book I just gave agent Keen should help to put Lorca or many of his kind away for a nice long time.
El libro que le acabo de dar a la agente Keen debería servir para poner a Lorca o a muchos de su clase entre rejas por un largo tiempo.
Agent Keen? Got a delivery for you.
Agente Keen, tengo una entrega para usted.
Agent Keen, 1212-654, White Bear.
Agente Keen, 1212-654, Oso Blanco.
It's about Agent Keen and her husband.
Se trata de la agente Keen y de su esposo.
Agent Keen, go home.
- Agente Keen, váyase a casa.
Agent Keen is on leave.
La agente Keen está de licencia.
Agent Keen?
¿ Agente Keen?
Send it to Agent Keen.
Mándaselo a la agente Keen.
Where's Agent Keen?
¿ Dónde está la agente Keen?
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Agent Keen, it's me.
Agente Keen, soy yo.
Agent Keen will die.
La agente Keen va a morir.
- Agent Keen, are you okay?
- Agente Keen, ¿ está bien?
Agent Keen, did you find him?
Agente Keen, ¿ le encontró?
Agent Keen, are you there?
¿ Agente Keen, está ahí?
Tell me, Agent Keen, which part of "stand down" was unclear to you?
Dígame Agente Keen, ¿ qué parte de mantengase alejada no entendía?
Agent Keen located a surveillance outpost a few miles from here.
La agente Keen ha localizado un puesto de vigilancia a pocos kilómetros de aquí.
This is Special Agent Keen.
Habla la Agente Especial Keen.
Agent Keen, I have a tip.
Agente Keen, tengo una pista.
Agent Keen.
¿ Agente Keen?
I realize you're new at this, agent Keen. But some rules don't have exceptions. And giving up your weapon?
Me hago cargo de que es nueva en esto, Agente Keen pero algunas reglas no tienen excepciones.
Mrs. Forrester, this is special agent Keen.
¿ Hola? Sra. Forrester, habla la Agente Especial Keen.
Tell me this, Agent Keen - - is your husband cleared to know the location of this black site?
Dime esto, Agente Keen - se borra su marido conocer el ubicación de este lugar negro?
Reddington reached out to Agent Keen.
Reddington acercó a Agente Keen.
It's Agent Keen.
Es la Agente Keen.
Isn't that right, Agent Keen?
¿ No es cierto, agente Keen?
Agent Keen - - she fired, tried to stop him, but it happened too fast.
Agente Keen... disparó, intentó pararle, pero pasó demasiado rápido.
Mr. Rifkin, my name is Agent Keen.
Señor Rifkin, mi nombre es agente Keen.
Uh, how's this work, Agent Keen?
¿ Cómo funciona esto, agente Keen?
Agent Keen, this is US Attorney Tom Connolly.
Agente Keen, es el Fiscal General Tom Connolly.
Agent Keen.
- Agente Keen...
Then you'll just have to find another criminal to talk to Elizabeth Keen and make fun of Agent Ressler.
Entonces tendrás que encontrar otro criminal que hable con Elizabeth Keen y se burle del agente Ressler.
My name is Special Agent Elizabeth Keen.
Soy la Agente Especial Elizabeth Keen.
Special Agent Ressler and Keen.
Agentes especiales Ressler y Keen.
keen 126
keenan 23
agent 668
agents 215
agent mulder 85
agent booth 237
agent cooper 87
agent coulson 76
agent pride 67
agent may 66
keenan 23
agent 668
agents 215
agent mulder 85
agent booth 237
agent cooper 87
agent coulson 76
agent pride 67
agent may 66
agent dunham 155
agent rossi 34
agent sandoval 39
agent lee 54
agent hanna 52
agent doggett 133
agent scully 121
agent blye 37
agent carter 61
agent hotchner 70
agent rossi 34
agent sandoval 39
agent lee 54
agent hanna 52
agent doggett 133
agent scully 121
agent blye 37
agent carter 61
agent hotchner 70
agent lisbon 131
agent walker 107
agent reyes 40
agent gibbs 356
agent bellamy 35
agent david 34
agent callen 72
agent dinozzo 104
agent burke 111
agent danvers 38
agent walker 107
agent reyes 40
agent gibbs 356
agent bellamy 35
agent david 34
agent callen 72
agent dinozzo 104
agent burke 111
agent danvers 38