Beautiful baby Çeviri İspanyolca
821 parallel translation
Oh, what a beautiful baby!
¡ Qué niña tan bonita!
Oh, what a grand, beautiful baby.
¡ Oh, qué chica tan distinguida y hermosa!
Hello, beautiful baby!
¡ Hola, bebé hermoso!
If you've done well, I will bring a beautiful baby a baby - is a great gift to me...
Si te has portado bien te traeré un hermoso bebé Un bebé no es un gran regalo para mí...
If you've done well I will bring a beautiful baby
Si te has portado bien te traeré un hermoso bebé
What a beautiful baby.
Qué belleza de bebé.
My Raphael, my beautiful baby.
Mi Raphael, mi precioso niño.
Yes... she's a beautiful baby... the most beautiful baby ever.
Es una niña preciosa. La más preciosa del mundo.
You exaggerate, but I was a beautiful baby.
- Exagera Ud., Sr. Pastor. Todo lo que se puede decir es que fui un lindo bebé.
I'm sure you were a beautiful baby, Watson.
Seguro que era un niño precioso, Watson.
I had a baby today, a beautiful baby girl.
He tenido una hija hoy. Una hermosa niñita.
My beautiful baby.
Tan lindo mi hijo.
You must have been a beautiful baby
Debes haber sido un hermoso bebé.
Such a beautiful baby!
¡ Una niña tan hermosa!
Baby doll You beautiful baby doll Let's go home and tell your mother
Muñeca,... preciosa muñeca... vamos a tu casa a decirle a tu madre... que has encontrado un hermanito.
You're a beautiful baby doll
Eres una preciosa muñeca.
You beautiful baby doll
Mi preciosa muñeca.
Baby doll You beautiful baby doll
Muñeca... preciosa muñeca.
We have a beautiful baby here.
A la niña bonita tenemos aquí
As a matter of fact, I was a very beautiful baby and I have a picture on a fur rug to prove it.
De hecho, era un bebé muy guapo y una foto mía en una alfombra lo demuestra.
She's a very beautiful baby.
Es una niña muy guapa.
Such a beautiful baby, with such beautiful dark eyes.
Una criatura tan maravillosa, de ojos tan preciosos.
My beautiful, beautiful baby!
Mi preciosa niña.
A beautiful baby.
Un niño precioso.
He's such a beautiful baby.
Es un bebé precioso.
What a beautiful baby! With her blond hair...
Pero qué maravilla de criatura, es verdaderamente hermoso.
One is the most beautiful baby in the world... on the other, I revere him, but he is crazy about this island.
"el más pequeño es el más hermoso, " el otro está obsesionado conmigo, está fascinado por la isla.
Cute, cute, beautiful baby...
¡ Guapo, guapo! ¡ Qué niño más guapo!
And in the bundle was the most beautiful baby I ever saw.
Y allí estaba la bebé más hermosa que había visto.
That's beautiful. dI'll stand by you, oh d dand when d dwhen the night falls on you, baby d Xenia :
Blake, piensa sobre eso por un segundo.
Baby, they were plenty smart when they made you beautiful.
Fueron muy listos en hacerte hermosa, nena.
I had 7 operations today baby and one of them was beautiful.
Hoy he realizado 7 operaciones, y una de ellas ha sido algo hermoso.
I don't know what you'll look like tomorrow, but right now, baby, you're the most beautiful dame in the world.
No sé cómo serás mañana, ahora eres la más guapa del mundo.
Beautiful, my baby.
Hermosa, mi niña.
And oh, baby, do I love a beautiful fire.
Con lo que me gustan los fuegos artificiales...
Almost as beautiful as your new baby daughter. Daughter?
Casi tan guapa como su hijita.
Who is the most beautiful Norwegian baby in San Francisco?
¿ Quién es el bebé noruego más hermoso de San Francisco? Mira.
"Dream of a nice house, and a beautiful clear moon..." "... dream of a beautiful blonde babe, or a brunette baby. "
Sueña con una casita y un bonito claro de luna... sueña con un muñeco rubio o una muñeca morena.
Goodbye, my beautiful, bloodthirsty baby.
Adiós mi pequeña dulce muñeca sanguinaria.
My beautiful, bloodthirsty baby, here's the dead body I promised.
Mi dulce muñeca sanguinaria, aquí tienes el cadáver prometido.
Jeremiah, guard your castle your beautiful wife your wonderful baby.
Jeremiah, cuida tu castillo tu hermosa esposa tu maravilloso bebé.
- We'II go meet on the beautiful shore - Baby, bye, goodbye
♪ Nos encontraremos en la dulce orilla ♪
Now you're going to see a beautiful big 16 pound baby...
Ahora verán un estupendo nene de 8 kilos...
And by the way, comrade, Baby is a beautiful doll.
Y a propósito camarada, Baby es una muñeca hermosa.
It was a beautiful friendship that gradually ripened... into complete apathy, baby.
Fue una amistad maravillosa que maduró y se convirtió poco a poco... en una indiferencia absoluta, nena.
Oh, baby, you just look beautiful.
Ah, nena, estás preciosa.
My beautiful little Indian baby.
Mi hermosa chiquitita india.
The beautiful baby!
Oh, ¡ qué niño tan hermoso!
Remember, you can tell your moms that each and every one of these genuine, beautiful big dolls is an exact replica of your own Baby Jane Hudson.
Acordaos, podéis decirles a vuestras mamás que cada una de estas bonitas y grandes muñecas es una réplica exacta de Baby Jane Hudson.
My beautiful yellow baby!
¡ Amarilla hermosa!
She's beautiful. You delivered the baby? Why not?
Es preciosa. ¿ Tú la trajiste al mundo?
baby 21692
babysitter 30
babylon 154
babysitting 19
babycakes 19
baby girl 496
baby got back 23
baby steps 95
baby face 20
baby boy 75
babysitter 30
babylon 154
babysitting 19
babycakes 19
baby girl 496
baby got back 23
baby steps 95
baby face 20
baby boy 75
baby doll 91
baby bird 51
baby crying 125
baby sister 16
baby panda 18
baby talk 17
baby bro 20
baby jesus 24
baby brother 43
baby cooing 21
baby bird 51
baby crying 125
baby sister 16
baby panda 18
baby talk 17
baby bro 20
baby jesus 24
baby brother 43
baby cooing 21
baby cries 113
baby coos 20
beautiful 3039
beauty 248
beautiful boy 45
beautiful day 103
beautiful eyes 27
beautiful morning 18
beautiful mind 19
beautiful wife 24
baby coos 20
beautiful 3039
beauty 248
beautiful boy 45
beautiful day 103
beautiful eyes 27
beautiful morning 18
beautiful mind 19
beautiful wife 24