English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ D ] / Did i stutter

Did i stutter Çeviri İspanyolca

91 parallel translation
Did I stutter?
¿ Tartamudeé?
Did I stutter?
¿ No hablo claro?
- Did I stutter?
- ¿ Tartamudeo, cabrón?
Did I stutter?
¿ No fui claro?
- Did I stutter?
- ¿ He tartamudeado?
- Did I stutter, Smitty?
- ¿ Tartamudeo, Smitty?
- Did I stutter?
- ¿ Tartamudeé?
Did I stutter?
¿ No me entendieron?
Did I stutter?
¿ Me tartamudean?
- D-Did I stutter?
- D - ¿ Me tartamudean?
Did I stutter when I said it?
¿ Tartamudée cuando lo dije?
Did I stutter?
¿ Acaso tartamudeé?
! Did I stutter?
¿ No me oíste?
We're having a brainstorm session. Did I stutter?
Lo qué está arriba, abajo, quién en su madre, quién es su padre.
Did I stutter?
¿ No me has oído? :
Did I stutter?
¿ Dudé en algún momento?
- Did I stutter?
- ¿ Acaso tartamudeé?
Did I stutter?
¿ Es que tartamudeo?
Half, goddamn it. Did I stutter?
¿ No hablo claro?
And he said, "Did I stutter?"
Y él dijo : ¿ Acaso tartamudeé?
Did I stutter?
¿ Te comió la lengua un gato o qué?
Did I stutter?
No entendiste?
You fucking imbecile, did I stutter?
¡ Jodido imbécil, ¿ acaso no hablo claro?
Did I stutter?
¿ He tartamudeado?
Did I stutter?
¿ Hablo en chino?
I'm just wondering... did I stutter, Virg?
¿ Acaso tartamudeo, Virg?
Hey... did I stutter?
Oye... ¿ yo tartamudeo?
Did I stutter?
Oye, ¿ hablo tan poco claro?
Did I stutter?
En serio. ¿ Te hablé en otro idioma?
Did I stutter?
¿ No me oíste... bien?
Did I stutter? Well, you already got a bunch of stuff today.
Por hoy ya conseguiste un montón de cosas.
What, did I stutter?
¿ Qué?
Did I stutter?
¿ Acaso tartamudeo?
I'm sorry. Did I stutter?
Perdón, ¿ tartamudeé?
Did I stutter?
¿ Tartamudee?
- Did I stutter?
- ¿ No fui claro?
Did I stutter?
¿ Tartamudee? Está bien, espere.
- Did I stutter, McNally?
- ¿ He tartamudeado, McNally?
Did I stutter?
No me he quejado.
I did'nt stutter.
¿ Has dicho "trabajo"?
- Did I stutter?
- ¿ Sí?
Did I just stutter or something?
¿ Acaso no me entendieron?
Did I s-s-stutter, guy?
¿ He t-t-tartamudeado, tío?
And he said, "Did I stutter?"
Oye, ¿ estás enferma?
Did I stutter?
¿ Tartamudeé acaso?
- Did I freaking stutter?
¿ Estas sorda?
Did I stutter?
Leche de "frotillas". ¿ Tartamudeé?
I didn't stutter. Did you date Monica?
No tartamudeé. ¿ Saliste con Mónica?
Episode 4x12 "DID I STUTTER" ( 1.00 )
- Episodio 12 ¿ ACASO TARTAMUDEÉ?
You will not need them. Stutter, did I?
¿ Tartamudear, yo?
No, I did not stutter.
No, no tartamudeé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]