English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ H ] / Have a good weekend

Have a good weekend Çeviri İspanyolca

227 parallel translation
- Have a good weekend, Harry.
- Buen fin de semana, Harry.
A fella could have a good weekend in Vegas with all that.
Con todo eso se podría pasar un fin de semana en Las Vegas.
Have a good weekend, sir.
Buen domingo, señor.
Have a good weekend.
¡ Buen fin de semana!
That's all, have a good weekend.
Buen fin de semana. - Gracias.
Have a good weekend.
Disfruta del fin de semana.
- Did you have a good weekend?
¿ Tuviste un buen fin de semana?
- Have a good weekend.
- Buen fin de semana.
- Did you have a good weekend?
- ¿ Tuviste un buen fin de semana?
Have a good weekend.
Que pase un buen fin de semana.
Have a good weekend.
¡ Que tenga un buen fin de semana!
Have a good weekend.
Buen fin de semana.
Have a good weekend.
Que pases un buen fin de semana.
Have a good weekend, Mrs Henya.
Que tenga un buen fin de semana, Sra. Henya.
You have a good weekend.
Buen fin de semana.
See you. Have a good weekend.
Buen fin de semana.
You go out and have a good weekend.
Sal y ten un buen fin de semana.
Have a good weekend.
Tenga un buen fin de semana.
You have a good weekend.
Que pases un buen fin de semana.
" Hi Benny. Have a good weekend. Good luck with your homework.
" Benny : que tengas buen fin de semana.
All right, have a good weekend, Szalinski.
Muy bien, tener un buen fin de semana, Szalinski.
"Have a good weekend, Szalinski"?
"Que tengas un buen fin de semana, Szalinski"?
- Have a good weekend, miss.
- Buen fin de semana.
Have a good weekend.
Que tengan un buen fin de semana.
- Have a good weekend.
- Que tengas un buen fin de semana.
Have a good weekend.
Que tengas un buen fin de semana.
Have a good weekend, Mr. Ross.
Que tenga un buen fin de semana, Sr. Ross,
Good night. Have a good weekend.
Buenas noches, Que tenga un buen fin de semana.
- Yes, sir. Have a good weekend.
- Que tenga un buen fin de semana,
Have a good weekend.
Tengan un buen fin de semana.
Have a good weekend.
Pasa un buen fin de semana. - Lo haré.
Andy, you got all your stuff? Have a good weekend, everybody. I'll see you Sunday night.
¡ Nos vemos el domingo!
Have a good weekend?
¿ Tuviste un buen fin de semana?
You have a good weekend, Dave. " I'll be like," Alright. You too, man.
"Tú también. ¡ Paz!"
You have a good weekend, Dave. " " All right, buddy. Zip it up, and zip it out. "
"De acuerdo, amigo, zapéalo allí y zapéalo allá"
Try to have a good weekend, Pacey.
Trata de pasar un buen fin de semana.
You guys have a good weekend.
Que tengan un gran fin de semana.
- Have a good weekend.
- Que te diviertas.
Have a good weekend.
Que te diviertas.
So, John, did you have a good weekend?
¿ Tuviste un buen fin de semana, John?
Have a good weekend Felix.
Que tengas un buen fin de semana Felix.
Oh, sure, you can borrow a few thousand over the weekend. But when the Tuesday audit comes around, you'd better have a good story, because you sure aren't going to have the money.
Claro que puedes coger un préstamo de fin de semana, pero cuando llegue el martes, invéntate una buena historia porque no tendrás el dinero.
Look, you guys, I want you to have a good time this weekend.
Mirad, chicos, quiero que os lo paséis bien este fin de semana.
So did you have a good weekend? OK, now.
Así que, tuviste un buen fin de semana?
Well, I have an interview this weekend. And if all goes well, I think my chances are pretty good.
¿ Vencimos a la secundaria Beverly en tenis?
- That's good! You'll have to tell Oprah. How your dad destroyed your life'cause he had to go off... for a weekend special at the Holiday Inn!
Vas a tener mucho que decir en la tele acerca de cómo arruiné tu vida porque pasé dos días en un hotel.
Counting the watch, let's say another $ 4,000 for expenses this weekend... of which you must have had a good time.
Incluido el reloj, digamos que otros $ 4.000 para gastos con los que lo habás pasado muy bien.
- You guys are all guests in my house this weekend... and I want us to have a good time. - Now what?
¿ Y ahora que?
I'm gonna have a good time this weekend.
Me lo voy a pasar bien este fin de semana.
Don't mind me. Just have a good time this weekend.
Diviértete este fin de semana.
It's not a good weekend for guests, or not good for the guests I would have?
No es el momento propicio para mis huéspedes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]