Loc Çeviri İspanyolca
300 parallel translation
Are you cr...
¿ Estás loc- -?
You hook a schnook, I'm invited to Hamburger Heaven for dinner and Loc shows up each night with a man from the drugstore with more shower caps and quarts of aspirin. Where will that get us?
Tú atrapas a un tonto, a mí me invitan a cenar hamburguesas y Loc aparece todas las noches con un hombre de la farmacia con gorras de baño y tabletas de aspirinas. ¿ Adónde nos llevará?
- You're on, Loc.
- A ti, Loc.
You won't talk to Loc and Pola first?
¿ No hablarás antes con Loc y Pola?
- I saw Loc's forest ranger.
- Vi al guarda forestal de Loc.
Yes, and Pola, Illinois, and Loc...
Sí, y Pola, Illinois, y Loc...
Ad hoc, ad loc and quid pro quo.
"Ad hoc, ad loc, y quid pro quo".
Ad hoc, ad loc and quid pro quo.
Ad hoc, ad loc y quid pro quo.
A shower of rockets rained down on government forces. - What's the footage?
Las fuerzas comunistas han atacado Loc-Ninh una lluvia de rockets y de bombas de 135mm cayó sobre las fuerzas del gobierno.
If you see the loc come back
Cuando veas la locomotora vuelves aquí.
You return loc'that is been lent yourselves.
Restituid lo que os ha sido prestado.
You left loc'that hate, loc'that you want.
Abandonad lo que odiais... lo que deseais.
You did not know to forget your body, to free you from that love and now loc'that ami of piu It hinders to arrive you in top.
No has sabido olvidar tu cuerpo,.. liberarte de esta pasión es hora de que valores más tu impedimento de llegar a la cima.
If you know loc'that should do, You have not piu'need of no.
Si sabes ahora lo que debes hacer, no necesitas a nadie.
Not a soul But felt a fever of the mad
No hubo un alma que no sintiera la fiebre de I * s loc * s.
The wanted the Loc-Nar but my father would not tell them.
Querían el Loc-Nar, pero mi padre no qmiso decirles dónde está.
The Loc-Nar.
El Loc-Nar.
By the powers of the glowing Loc-Nar in your idol's hand - - I demand you come forth.
Por los poderes del ardiente Loc-Nar en la mano de tu ídolo exijo que te adelantes.
- To steal the sacred Loc-Nar.
- Que robes el sagrado Loc-Nar.
- What is this Loc-Nar?
- ¿ Qué es el Loc-Nar?
You and he will steal the Loc-Nar.
Tú y él robaréis el Loc-Nar.
Whoever gets the Loc-Nar will return it to Ard.
El primero que encuentre el Loc-Nar se lo llevará a Ard.
Loc-Nar!
¡ Loc-Nar!
As I saw the Loc-Nar, I had this funny feeling.
Cuando vi el Loc-Nar me entró un sentimiento raro.
Your Majesty, the Loc-Nar has been stolen!
¡ Majestad, el Loc-Nar ha desaparecido!
By the power of the magic Loc-Nar placed in your hands - - I command you. Come forth, Ullatec!
Por los poderes del mágico Loc-Nar que está en tus manos yo te conmino. ¡ Adelante, Ullatec!
- The Loc-Nar is mine!
- ¡ El Loc-Nar es mío!
But Den, with the Loc-Nar you could return to Earth.
Pero Den, con el Loc-Nar podrías volver a la Tierra.
Bin Loc. 1971.
Bin Loc. 1971.
Frank, are you craz...?
Frank, ¿ estás loc...?
An Loc. And Cronauer would definitely be going along?
Un LAC. ¿ Y Cronauer vendría definitivamente?
Route 1 A, sir, is the only route to An Loc, sir.
La Ruta 1-A es la única que va a un LAC.
An Loc. His pass say An Loc.
Su pase decir "LAC".
An Loc?
¿ Un LAC?
And I'm stupid enough to save your bullshit life at An Loc.
Y yo ser tan tonto que salvar tu mierda vida en un LAC.
Elements of the First Infantry Division continued successful reconnaissance and force operations near An Lac.
La Primera División de Infantería continuó el exitoso reconocimiento y las operaciones de fuerza cerca de An Loc.
I've only got eight crews, and they've all been busy hauling wounded out of An Loc all day. What about you?
Sólo somos 8, y llevamos todo el día sobrevolando An Loc.
Da Lat.
A Tho Loc.
We got an insertion about 10 klicks up the road at An Loc.
Tenemos una inserción a unos 10 Km. del camino de An Loc.
"My friends are fresh, and I'm looking def " Yo, what's up with LOC? "
Mis temas son frescos y yo me veo como Def, ¿ qué pasa con LOC?
- Nice guy. - Loc's cool, but some of these other guys...
- Loc es buen tipo pero algunos de los otros...
Our destiny is predetermined by the heavens.
Nuestro destino está predeterminado por loc cielos.
Me, Wax, Lew-Loc that motherfucking faggot ass Chauncy.
Yo, Wax, Lew-Loc y ese maldito maricón Chauncy.
- Lew-Loc over there bullshitting on the grill.
- Lew-Loc está cocinando en la parrilla.
I had lunch at this Thai place, and, uh... something in the oil, maybe, but...
Whoa. Am comandat mancare in acest loc Thailandez, si, uh, era ceva in ulei, poate, dar... va fi bine.
Boyfriend tried to outrun a whaler. Altered LOC from head trauma.
Sistema locomotor alterado por trauma.
- You wanna touch this? Oh, T-Loc.
- Quieres probar esto?
I really hate to trip but I gotta loc
I really hate to trip but I gotta loc
In Vietnam, communist forces attacked Loc Ninh.
Vietnam.
- My job, for one.
- Munca mea, ca sa incepem, fetele, si- - avand grija de acest loc
But really stupid. Don't start up with T-Loc.
- No te metas con T-Loc.
lockhart 319
locked and loaded 39
locked up 40
locked in 23
locked away 20
lockwood 72
locate 21
local p 28
local time 36
lock the door 234
locked and loaded 39
locked up 40
locked in 23
locked away 20
lockwood 72
locate 21
local p 28
local time 36
lock the door 234
lock up 22
lock me up 35
lock it up 100
lock it down 87
lock your door 24
locally 21
local boy 18
locations 33
lock the doors 64
lock it 82
lock me up 35
lock it up 100
lock it down 87
lock your door 24
locally 21
local boy 18
locations 33
lock the doors 64
lock it 82