My little princess Çeviri İspanyolca
161 parallel translation
Good night, my little princess.
Buenas noches, Princesa.
How is my little princess this morning?
¿ Cómo está mi pequeña Princesa, esta mañana?
Never forget that, my little princess.
No lo olvides nunca, mi princesita.
How would my little princess like to live in a palace?
¿ Qué le parecería a mi princesita vivir en un palacio?
I'll see you tomorrow, my little princess.
Hasta mañana mi princesita.
See you tomorrow, my little princess.
Hasta mañana princesita.
Ah! Ah, my little princess.
, mi pequeña princesa.
She's my little princess.
¡ Mi princesita!
You didn't get a very good bargain, my little Princess.
No hiciste un buen negocio casándote conmigo, princesa.
How's my little princess today?
¿ Como esta mi princesita hoy?
These roses are for you, my little princess.
Estas rosas son para usted, mi pequeña princesa.
A little trout for my little princess.
Una pequeña trucha para mi pequeña princesa.
Oh no, nobody catches my little princess!
¡ Oh no, nadie atrapa a mi princesita!
So, my little princess... has come to help Terak learn the ways of the power.
Así que mi princesita... ha venido a enseñarle a Terak los resortes del poder.
Not my little princess...
Mi pequeña Denisse...
Your boy better treat my little princess right, Ben, or else!
Más vale que tu chico trate a mi princesa bien o si no...
My little princess!
¡ Mi princesita!
My little princess.
Mi pequeña princesa.
Now my little princess.
Y ahora, mi pequeña princesa.
I did it for the love of my little princess. I...
Lo he hecho por amor a mi princesita.
- I believe that you are and always will be, my little princess.
Creo que eres y siempre serás mi princesita.
Your friends'll be along shortly to save you, my little princess.
Tus amigas vendrán pronto a salvarte, mi princesita.
And Lisa, my little princess.
Y Lisa, mi pequeña princesa.
Wake up, my little princess.
Despierta, mi princesa.
You're my little princess.
Eres mi princesita.
THAT'S THE WRONG COSTUME. YOU WERE SUPPOSED TO BE MY LITTLE PRINCESS.
Pedí el de princesita.
YOU WERE SUPPOSED TO BE MY LITTLE PRINCESS. WELL, I GUESS I'LL HAVE TO BE YOUR LITTLE PRINCE INSTEAD.
Entonces supongo que tendré que ser tu principito.
My little princess. Aren't you, chick?
Mi princesita. ¿ verdad, chica?
My little princess.
¡ Mi princesita!
Good Morning, my little princess! - Did you sleep well? - Yes, Daddy.
HABLAN in inglese
Come, my little princess.
Vamos, mi pequeña princesa.
L " II put my little princess in a French Catholic School.
Y después... pondré a mi princesa amada en un internado francés de monjas.
My little princess is awake.
Mi princesita está despierta
My little princess, be a good girl.
Mi princesita, sé una buena niña.
Right before he got sent up, my little princess was a suspect in a rash of break-in rapes in Brooklyn.
Antes de que lo encerráramos, mi princesita era sospechosa de una seguidilla de violaciones en Brooklyn.
My poor little princess.
Mi pequeña princesa pobres.
My princess, now you know my crime. If you consider me unworthy of my rank... I put my fate in your lovely little hands.
Princesa, ahora que conoce mi delito, si me considera indigno de mi rango, dejo mi destino en sus adorables manos.
If God made me a princess, why didn't he take a little more time... and make my hair so it wouldn't snarl?
Si Dios me hizo princesa, ¿ por qué no se tomó más tiempo para no hacerme el pelo rizado?
My dear, here it is, the little princess.
Mi querida, aquí está, la pequeña princesa.
My dear, here it is, the little princess.
Mis amigos, aquí está la joven princesa.
Little Princess, my gift shall be... the gift of beauty.
Princesita, mi regalo será... el don de la belleza.
You see, my dear Princess, I've brought you my little songstress.
Estimada princesa, como usted ve, le he traído a mi cantarina hija.
Now I'm going to find the little princess. With my black box.
Voy a encontrar a la princesita, con mi caja negra.
The little princess of Annam became my daughter.
La pequeña princesa de Annam se convirtió en mi hija.
- That's my little princess. - My mother.
Mi madre!
The poor little Duane. My sad princess Estelle and that's Perdita Durango.
El pequeño Duane, la princesita Estelle, y ésta es Perdita Durango.
My little princess!
El joven Copperfield, cariño.
My dear Princess, I've brought my little songbird to meet you.
Ved, querida princesa, os he traído a mi pequena cantante.
How about yours, my little sky princess?
¿ Qué hay de ti, mi princesita de los cielos?
Now, my princess, take a little turn around.
Ahora, princesa mía, date un paseíto.
Is my little Warrior Princess'tummy still bothering him?
¿ La pancita de mi Princesita Guerrera todavía te está molestando?
my little pony 23
my little sister 36
my little brother 58
my little baby 33
my little one 67
my little angel 31
my little friend 38
my little girl 178
my little man 34
my little daughter 20
my little sister 36
my little brother 58
my little baby 33
my little one 67
my little angel 31
my little friend 38
my little girl 178
my little man 34
my little daughter 20
my little boy 72
my little 30
little princess 21
princess 1275
princesses 24
my life is in your hands 16
my life 415
my life sucks 24
my life is ruined 24
my life is over 106
my little 30
little princess 21
princess 1275
princesses 24
my life is in your hands 16
my life 415
my life sucks 24
my life is ruined 24
my life is over 106